Литературная страница

Внимание господа! Увага панi та панове!
Если не перемещается лист сверху-вниз, то нажмите сюда

<< стр. 29-42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

>> стр. 57-70




Р о м а н 
Заметки репортёра Шарлотты Брикс

Автор: Кирф В.С.

Синопсис

     Вначале возникла повесть «Заметки репортёра Шарлотты Брикс», которая плавно переросла в роман. Из 37 авторских страниц повести стало 80 страниц романа. Устранены неточности. Многие разделы переработаны полностью. Некоторые разделы можно читать, как отдельные рассказы. Роман написана в жанре - приключения.

    Цель любого круиза - доставить удовольствие отдыхающим. Этот круиз одним принёс новые знания. Они посетили страну зарождения человечества. Другие вышли на бой с пиратами.
    Появление мартышки на судне «украсило» морское путешествие своей экзотичностью. Переход через экватор.
    В правой руке у меня микрофон. Слева на боку висит сумка с магнитофоном, и я веду трансляцию о том, как мы пересекаем экватор.
    ...Сильные мужские руки подхватили меня. Я взлетела, и мы направляемся к бассейну. Я по воздуху, матросы по палубе.
    Вдруг перед нами появился боцман, он остановил нас. Из моих рук он забрал микрофон. С плеча снял сумку с магнитофоном, и я полетела в бассейн. Тысячи брызг сообщили окружающим, что я погружаюсь. Гул на палубе стоял неимоверный. Томи хлопал в ладоши. Кричали все, кто находился на палубе.
    Так пересечение экватора совершила и я – Шарлотта Брикс.

    Посещение Кейптауна. Встреча с морскими цыганами. Похищение индейцами и чудесное освобождение. Переход по Панамскому каналу из Тихого океана в Антлантический. Посещение островов Гаити и Куба. Возвращение домой. Для одних это возвращение затянулось … на 10 лет.

Желаю приятного прочтения


* * *

    Шотландское телевидение организовало круиз для соотечественников. Желающие участвовать в круизе должны были обратиться на телестудию в Эдинбурге. Из нескольких тысяч желающих для путешествия было отобрано двести человек.

    В День благодарения¹ 2004 года мы отъезжаем от железнодорожной станции Эдинбурга. Здесь сформирован железнодорожный состав для перевозки двухсот отдыхающих. Мы едем в город Саутгемптон. Чтобы с Эдинбурга доехать в Саутгемптон по железной дороге нужно проехать всю Англию с севера на юг и на это уйдёт семь часов. Там у причала стоит красавец лайнер «Королева Виктория».
    Толпа провожающих на железнодорожной платформе Эдинбурга.

    - Боб! - это я кричу оператору. - Крупным планом покажи танцующих шотландский танец "Кейп-Бретон степ". Пусть зрители увидят его. Сопровождает танец скрипка.

    В плаванье на круизном лайнере уходит весёлый большой джентльмен. Это Джоки Синклер - гольфист. Он с собой в круиз берёт клюшку для гольфа.
    - Зачем?
    На этот вопрос он ответа не дал, только детская улыбка озарила его лицо.

    А вот провожают папу двое детей 3-х и 5-ти лет, жена Мадлен и Черчилль - шотландская овчарка. Глава семейства уходит в круиз.
    - Почему не все вместе?
    На этот вопрос улыбка и типичная отговорка: «А кто присмотрит за хозяйством?»
    - Предчувствие у меня, какое-то нехорошее, - делится своей тревогой Мадлен.

    А это дядюшка Муррей провожает свою единственную и неповторимую красавицу дочь Кики.
    - Первый раз провожаю в круиз, тревожно что-то, - обронил дядюшка Муррей.
    - Что может случиться? Посмотри сколько народа! - ответила Кики.

    В город Саутгемптон можно добраться за полтора часа на самолёте. Здесь мы разделимся. Я, репортёр Шарлотта Брикс, в Саутгемптон лечу на самолёте вместе с частью команды корабля. Боб с отдыхающими приедет по железной дороге.
    Прощай, Эдинбург! Мы взлетели. Часть команды: капитан, боцман, часть моряков уже на судне несколько дней. Они принимали судно, готовили его к круизу.
    Под командой старшего помощника, оставшаяся часть команды и я - Шарлотта Брикс, вышли из самолёта. Автобус доставил нас к борту потрясающего круизного лайнера «Королева Виктория».

    Отдыхающие приехали в Саутгемптон. А вот и порт! Причал, от которого отходили: Титаник, Олимпик, Британик... А теперь отойдём и мы. Играет волынка. Это туристов у трапа встречает мистер Иннс. Он три дня ожидает нашего прибытия из Эдинбурга. Как только он узнал, что формируется круиз из шотландцев, и команда лайнера сформирована исключительно из шотландцев, то одел через плечо волынку и отправился в Саутгемптон встречать соотечественников.

    На лайнере двести пассажиров… Сколько поколений шотландцев отплывало от этих берегов. Одни заселяли Америку, другие Австралию, Новую Зеландию... И всё это мы - шотландцы!

     Мы, Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт, будем вести репортажи из круиза для Scottish Television. Камера Боба Скотта зафиксирует все, что будет происходить с лайнером и его пассажирами на протяжении всего путешествия и передаст Вам, нашим зрителям, а я буду всё это комментировать.
    Моряки убрали трап и мы отходим от причала.

    Отошли от причала на океанском круизном лайнере «Королева Виктория» и направились к Западному побережью Америки. На кормовом флагштоке реет флаг Соединённого Британского Королевства!
    По громкоговорящей связи прозвучало:
    - Господа и мадам! Вы находитесь на борту круизного лайнера "Королева Виктория". Наш маршрут пролегает мимо Африки в водах Атлантического океана с заходом в порты Сьерра-Леоне и Кейптауна, пересечение Индийского океана. Переход между Новой Зеландией и Австралией. По Тихому океану мы попадём в Лос-Анжелес Соединённых Штатов Америки. После трёхдневной остановки мы пройдём Панамским каналом. Посетим острова Куба и Гаити и возьмём курс домой.
    Капитан и команда желает Вам хорошего отдыха.

    Первый день прошёл. Отдыхающие держатся особняком. Ещё не сформировались группы по интересам и взглядам, но это всё ещё впереди. Идём спать, я в 105 каюту, Боб в 107.

    Репортаж вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.

    Второй день пути. В 7,30 утра с палубы доносятся призывные звуки волынки. Подхватываюсь, поднимаю Боба, и мы вместе с другими отдыхающими поднимаемся на палубу, а там мистер Иннс играет на волынке. Когда собрались отдыхающие и свободные от вахты и сна члены судовой команды, он обратился к присутствующим с вопросом:
    - Кто изображён на 10 шотландских долларах?

     - У меня есть эта купюра, сейчас посмотрю, - это сказал Джэмисон Крихтон и полез в карман.

     - Поэт Роберт Бёрнс, - объявил он держа купюру в руке.

     - А кто может прочитать его стихи? - спросил у присутствующих Иннс Дави.

                    Был честный фермер мой отец.
                    Он не имел достатка,
                    Но от наследников своих
                    Он требовал порядка.
                    Учил достоинство хранить,
                    Хоть нет гроша в карманах.
                    Страшнее - чести изменить,
                    Чем быть в отрепьях рваных!

     Этот фрагмент стиха прочитали сёстры Друммонд, сотрудницы Dundee Rep Theatre из Данди. Прочитав стих, они заявили:
     - А мы можем ещё и танцевать. Мы готовы исполнить танец «Ледис степ».

     - Что там происходит на палубе? - спросил капитан у старпома входящего в капитанскую рубку.

     - Читают стихи Роберта Бёрнса, - ответил он.

     - Полезное занятие, - сказал капитан.

     По громкоговорящей связи раздалось:
     Отдыхающие! Пора завтракать! Приглашаем всех в столовую.

     Все пошли в столовую. За завтраком мы прослушали объявление:
     На круизном лайнере не только комфортабельные каюты, но и работает кинозал, где можно просмотреть широкоформатные кинофильмы, в том числе и стереофильмы.
    Отдыхающие могут посещать компьютерный игровой класс, шахматный клуб. Могут сразиться в настольный теннис и бильярд. Могут прослушать лекцию на интересующую их тему или смотреть спутниковое телевидение. По скайпу могут общаться с родственниками и друзьями. Перед отдыхающими выступают профессиональные артисты. Внимание заслуживает и судовая музыкальная фонотека. Собрана не только шотландская музыка, но и музыка других стран мира.
    По интернету получаете биржевые сводки и мировые новости. В круизе Вы будто в своей конторе и не важно, в какой Вы должности. Важно, что Вас окружают привычные вещи.


     ... Штормит. Прошли южное побережье Великобритании в западном направлении. Обогнули Португалию, и пошли на юг. Великобритания позади, но мы шотландцы! И этим всё сказано. Да, говорим мы в основном на английском языке, но пьём только шотландское виски, едим телятину по-шотландски, по праздникам и торжествам носим килт. Нашу музыку узнают везде. Мы свободолюбивый гордый народ. Мы протестанты!

    Идём возле Западного побережья Африки. Музыка льётся с палубы нашего корабля. Хором поём песню "Цветок Шотландии". Народ на отдыхе. Днём дует восточный бриз. Море искрится. Стаи птиц заполняют всё видимое пространство над нами. Их разноголосый крик заставляет задирать голову вверх. Нас приветствуют местные рыбаки вышедшие ловить рыбу. Нас уважают! Приятно за страну, в которой мы живём.
    Ночью ветер разворачивается и дует с берега в море. Идём с зажжёнными огнями.


Встреча со своим прошлым

    Первая наша остановка в Сьерра-Леоне возле города Фритаун. Фритаун - это столица Сьерра-Леоне. Нас встретил субэкваториальный, жаркий и влажный климат. Воздух здесь вязкий, влажный и даже ночь не несет долгожданной прохлады. После двух часов, проведенных на палубе, тянет снова в каюту под кондиционер.
    Первой по трапу покинула корабль миссис Элизабет Черси - сотрудник Кембриджского университета. Остальные пошли за ней.
    Повстречали блок-пост английских военных. Это Тони Блэр, английский премьер-министр, на поддержание мира в Сьерра-Леоне прислал 150-тысячный военный контингент. Узнав цель нашего посещения Сьерра-Леоне, капитан британских вооружённых сил Конорс предупредил нас, чтобы мы были осторожны и внимательны. Так как может произойти встреча со: слонами, буйволами, леопардами, гиенами, кабанами, змеями. Миссис Черси он дал специальный гостевой телефон, который военные дают британским поданным для того, чтобы быть всегда на связи с блокпостом. Для защиты, от возможного нападения мартышек, трём мужчинам он дал двухметровые палки и пожелал всем нам: "Приятной и безопасной прогулки!"
    На удалении 700 футов от блок-поста находятся знаменитые пещеры, куда мы и направляемся.

    - Здесь, - как пояснила нам Элизабет Черси, сотрудник Кембриджского университета, - появился наш вид homo sapiens. Это здесь двести пятьдесят тысяч лет назад появилась небольшая группа homo sapiens женского и мужского пола в количестве 50 - 60 «человек». Это ещё не люди, в нашем понимании, - добавила она, - но это уже и не звери.

    - Боб, наведи камеру на пещеры. Пусть телезрители почувствуют, где мы появились, как вид.

    Мы пошли осматривать пещеры, где они жили. Из пещер выскакивают сегодняшние их обитатели - мартышки. Они с любопытством рассматривают нас, но больше всего их привлекла необычная шляпка миссис Флетт.
    Ах, шляпка! Она похожа на корону принцессы из красного атласа, с сердечком на ободке по центру и с вуалью спущенной до середины лица.

    Группа молодых самок попыталась отнять у неё шляпку, но в нашей группе оказались настоящие мужчины. Они с палками вступились за миссис Флетт и ... победили.


    После знакомства с местом зарождения человечества группа собиралась двинуться в обратный путь. Вдруг из пещеры, которая находилась чуть поодаль от остальных, выскочили два человека в набедренных повязках с автоматами в руках. Они кричали на не понятном нам языке, угрожали.
    Мистер Макфарлан поднял камень и метнул его в одного из нападающих ... и только автоматная очередь бандита вверх при падении сообщила, что он повержен.

    - Ой-ё-о-о-ё-о-о-й! На нас напали бандиты. Ай да, мистер Макфарлан. Ай да, Гавин, чемпион Шотландии по метанию ядра! Это он бросил камень. После его броска бандит повержен. Его связали, связали и другого бандита. Руки и ноги бандитов связали брючными ремнями, которые пожертвовали отдыхающие.

    Зазвонил телефон у миссис Черси:
    - Что у Вас происходит, мэм? Что за выстрелы? - с тревогой в голосе спросил капитан Конорс.

    - На нас напали бандиты, - ответила миссис Черси.

    Через 10 минут к нам на большой скорости подъехали два джипа с солдатами. Из одного джипа вылез капитан Конорс. Он осмотрел задержанных.

    - Это главари беспорядков Тути и Джути. Мы их не могли найти, - сказал Конрос и дал солдатам команду грузить их в джип. Их погрузили в джип, и мы пошли мимо блок-поста в обратном направлении к ожидавшему нас лайнеру.

    Проходя мимо блок-поста, в мистера Джоки Синклера вцепилась мартышка и начала ему что-то рассказывать. Они улыбались друг другу. Со стороны было видно, что они нашли друг друга.

    - Это самец и зовут его Томи, - сказал военный на блок-посту и добавил, - он выбрал Вас. Можете его забрать с собой, сэр.

    - Хорошо, - сказал Джоки Синклер и повёл Томи с собой на корабль.

    Репортаж вела Шарлотта Брикс, снимал лучший оператор Шотландии Боб Скотт - для Scottish Television.


    Группа в полном составе вернулась на корабль. На ужин мистеру Макфарлану Гавину, под звуки волынки, подали пастуший пирог. Это блюдо у нас в Шотландии подают по торжественным дням и героям. По громкоговорящей связи его поздравил капитан. Он совершил подвиг. Остановил бандита своим метким броском.

    После ужина все собрались на палубе возле миссис Черси. Всем хотелось узнать ещё что-то о первобытных людях. Миссис Черси поведала захватывающую историю об «Откушенном ухе» и «Белом носике».

    Вот эта история:
    - Homo sapiens расположились группой. В группе появился лидер - «Откушенное ухо». Это он защитил «Белый носик» при нападении мартышек. Имя «Белый носик» она получила, когда вымазала своё лицо белой глиной.

    Ветры, жгучее солнце, дождь и хищники заставили их искать убежище. Таким убежищем стали пещеры. Для защиты от хищников они использовали палки и камни. Они собирали ягоды, фрукты, кокосовые орехи. Купались в океане. Изучали окружающий мир. Они смотрели, как на антилоп охотятся прайды львов. Перед ними бегали стада зебр и бизонов.

    У «Откушенного уха» и «Белого носика» родились малыши. В пещеру, в которой находились «Белый носик» и малыши, влез слонёнок. Он начал осматриваться, поднимать вверх хобот, хлопать ушами, топать ногами.
    Неожиданно в пещере стало темно. Через некоторое время свет появился. Было слышно, как кричит слонёнок. «Белый носик» и малыши подбежали к входу в пещеру. Они увидели, как мать–слониха тащит слонёнка за собой, а он упирается, не желает с ней идти.

    На следующий день, утром к пещере подошёл слонёнок. В хоботе он держал кокосовый орех. Возле пещеры он не увидел вчерашних знакомых. Положив кокосовый орех на землю, он призывно затрубил.
    Из пещеры появилась чумазая детская головка. Слонёнок хоботом взял орех и покатил его по направлению к новому другу. Новый друг покатил орех в направление слонёнка. Из пещеры появилась «Белый носик», а за ней прятался ещё один малыш.
    Неожиданно появилась слониха. Увидев, что её слонёнок играет с черномазым грязнулей, она схватила черномазого грязнулю хоботом и посадила его к себе на спину. Потом развернулась и пошла в сторону океана, призывно затрубив слонёнку и остальным. Все пошли за ней. Придя на берег океана, она вошла в воду. Хоботом достала грязнулю и стала его погружать в воду. Мальчик стал кричать и брыкаться. Тогда она отпустила его на берег. Слонёнка и остальных она начала поливать, набирая хоботом воду. Все радостно прыгали и визжали.

    Неожиданно закричали мартышки. Они выскакивали из воды, показывая лапами в сторону плавников хищной акулы, - так миссис Черси закончила свой рассказ.

    Мы не заметили, как отчалили от берега. Все находились под впечатлением услышанного.
    ...и пошли мы к новой остановке у берегов Африки.


Мартышка и её участие в круизе

    Мартышка Томи поселилась в каюте, которую занимает мистер Синклер.

    … Они зашли в каюту. Перед тем, как принять душ, Джоки Синклер, подняв телефонную трубку, сделал заказ в номер. Он заказал ужин по английскому обычаю на 19 часов на две персоны.

    Ровно в 19 часов в дверь 102-ой каюты раздался стук. Это Маргарет - стюардесса круизного лайнера, привезла на сервировочном столике ужин.

    На сервировочном столике стояли: салат «Чумазый Генри» с говядиной и запечёнными овощами, ромштекс из телятины приготовленный по-шотландски с жареным картофелем, форель, приготовленная по-шотландски, сыр чеддер из Кинтайра, облитый воском, две чашки английского чая, бананы, апельсины, шотландское пиво, два прибора, тарелка с хлебом, яблочный пирог, салат из креветок, чипсы к пиву.
    Всё это перешло на стол в каюте Джоки Синклера. Пожелав приятного ужина, Маргарет удалилась.

    Когда дверь за ней закрылась, Джоки Синклер открыл дверь в ванную, где был Томи. Войдя в ванную комнату, он увидел, что Томи корчит рожи своему отражению в зеркале. Джоки Синклер взял его за лапу и повёл к столу. Усадил Томи на стул, сам сел на соседний. Положил себе на грудь салфетку, заправив её конец за ворот рубашки. Наклонился и повязал салфетку Томи на шею. Начался процесс обучения мартышки правилам поведения за столом.

    Джоки Синклер обучал по английской методике – делай, как я! До вечера они учились кушать, умываться и … оправляться. Мартышке больше всего понравилось открывать и закрывать кран холодной воды, спускать воду из бачка унитаза и конечно корчить рожи своему отражению в зеркале.


    На следующий день, после завтрака отдыхающие решили провести конкурс женских шляпок. Победила шляпка миссис Флетт. Её окружили женщины. Они пытались узнать, где изготовлена потрясающая женская шляпка. Миссис Флетт смеясь, отшучивалась.

    - Это шляпка, мой приз за победу в конкурсе «Лучшая винтажная шляпа», - сказала она не без гордости и добавила, - конкурс проводило Scottish Television.


Переход через экватор

    Вот и экватор! Пересечение экватора связано с морской традицией. 8 часов утра, позавтракали, отдыхающие расположились на палубе, заиграла волынка. Стюарды заняли места у левого и правого бортов лайнера. На палубу поднялись царь морей Нептун с трезубцем в правой руке и его свита: русалки, крабы, броненосцы, морские демоны, ....

    - А это кто? Боб, скорей включай камеру. Зрители это должны видеть...

    На палубе появился бассейн. Его наполнили водой из океана. По приказу царя морей морские чудовища хватают отдыхающих. Играет туш. Стюарды подают, если Вы мужчина кубок шотландского виски, если Вы женщина, то Вам подают кубок шотландского пива Belhaven BEST. Кубок пива украшает сливочная пенка с легким дымком.
    Вы пьёте содержимое поданного Вам кубка. Прощаетесь со всем земным. Под крики команды Вас трижды окунают в бассейн. Этот ритуал проходят все без исключения, кто пересекает первый раз экватор. После перехода экватора Вы будете в Южном полушарии Земли.
    ... и танцы русалок до позднего вечера.

    А в этот момент, в каюту к весёлому большому джентльмену стучится горничная, молодая белокурая блондинка. Не дождавшись ответа, она своим ключом открывает дверь каюты. Она не заметила, что кто-то лежит в кровати укрывшись с головой.
    Она убирает каюту под шуточную песню "Ах Эльза, жизнь моя!", которую напевает себе под нос.

    Вдруг из-под белой простыни появилась мохнатая лапа. Лицо горничной вытянулось, крик ужаса застыл у неё в горле. Она выбежала из каюты, забыв закрыть за собой дверь, и помчалась к судовому врачу. Врач был на месте.

    - Мистер Иград! Мистер Иград, там ..., - кричала она. - Там беда, - она потащила его за собой.

    Они вошли в настежь открытую дверь каюты. Никого. Каюта пуста.

    - Тебе, наверное, что-то померещилось, - сказал мистер Иград. - Молодость, молодость, - добавил он и ушёл.

    А в это время Томи выскочил на палубу. Он увидел, как его друга Джоки Синклера окунают в воду. Этого он стерпеть не мог. Томи вцепился в одного из матросов своими когтями. Другого пытался достать своими зубами. Матросы бросили Джоки Синклера в бассейн. Тони тоже бросился в бассейн. Он обхватил двумя лапами шею своего друга. Так водное крещение прошли мистер Джоки Синклер и мартышка Томи. Так Томи сообщил всем, что он на судне и участвует в круизе, как полноправный его член.


    В правой руке у меня микрофон. Слева на боку висит сумка с магнитофоном, Боб снимает, а я веду трансляцию о том, как мы пересекаем экватор.

    ...Сильные мужские руки подхватили меня. Я взлетела, и мы направляемся к бассейну. Я по воздуху, матросы по палубе. Вдруг перед нами появился боцман, он остановил нас.

    - Из рук Шарлотты забираю микрофон, с её левого плеча снимаю сумку с магнитофоном. Я, оператор Боб Скотт, буду вести репортаж до тех пор, пока Шарлотта Брикс не пересечёт экватор … в бассейне, а помогать мне будет, свободный от вахты, матрос Атол Броди.

    - Стюард подносит ей бокал пива. Она пьёт. Первым делом прощается с оператором Бобом. Привет передаёт редакции телеканала и всем зрителям Шотландии машет рукой.

    - Вы видите, тысячи брызг сообщили окружающим, что она погрузилась.

    - А вот и она! Мокрая и довольная. Передаю ей микрофон.

    - Приветствуем тебя, Шарлотта, в Южном полушарии Земли!

    Спасибо… Гул на палубе стоит неимоверный. Томи хлопает в ладоши. Кричат все, кто находится на палубе. Так пересечение экватора совершила и я – Шарлотта Брикс.

    Репортаж с места событий вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт, и перспективный матрос Атол Броди для Scottish Television.


Посещение Кейптауна

    Западное побережье Африки. Проходим страны: Камерун, Габон, Конго, Ангола, Намибия. Дует юго-западный ветер. Подходим к западной стороне Южно-Африканской республики. Поездка совсем не утомляет пассажиров. Развлечение на любой вкус. Мистер Иннс и сёстры Друммонд оказались необычными людьми. Они задают тон веселью.
    Прошли Атлантический океан. Начали огибать южную оконечность Африки. Нас встречает маяк. Мыс Доброй Надежды... По громкоговорящей связи разнеслось:
    - Маяк - это первая достопримечательность Кейптауна. У него отсутствует смотритель маяка. Он полностью автоматизирован.

     - Сэр Ричард? - обратился к капитану нашего судна Боб Хит, посасывая курительную трубку.

     - Слушаю Вас, мистер Хит! - ответил капитан, высунувшись из капитанской рубки.

     - Я обещал мисс Стоун, что возложу венок на месте гибели Титаника у острова Ньюфаундленд. Будучи ещё девочкой, она при катастрофе у этого острова потеряла всю свою родню, - сказал Боб Хит.

     - Мистер Хит! Мы не будем проходить возле острова Ньюфаундленд, но венок будет на месте гибели Титаника. Каждый уважающий себя моряк выполнит эту просьбу, - сказал капитан и добавил, - слово капитана!

     Гибель Титаника - это трагедия 20 века. Сколько статей написано на эту тему. Сколько умов попыталось добраться до истины, но ... Ответов как не было, так и нет. Есть только внешняя сторона. Борт корабля столкнулся с айсбергом, и нет ответов на все почему?

     Репортаж вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.


     Зашли в порт Кейптауна, который расположен в бухте Фалсбай. Природа Кейптауна удивительна, еще с палубы нашего лайнера я заметила впечатляющее сочетание африканского ландшафта и строений в европейском стиле.

     - Боб, покажи крупным планом. Пусть зрители Шотландии увидят Кейптаун на своих экранах, а я поясню.

     А вот мы и сходим по трапу. Отдыхающие качаясь, после многомесячного плавания, ступили на твёрдую землю. Нас встречает гид мистер Беркли. Он ведёт нас в отель и по дороге рассказывает:
     - Кейптаун, один из самых красивых городов Южной Африки и одним из красивейших городов мира. Известен с 15 века. В разное время им владели голландцы и англичане. Это отразилось в архитектуре города - вы наверняка узнаете и стиль английских архитекторов, и стиль голландских архитекторов. Кейптаун был центром Англо-Бурской войны, здесь впервые в мире была произведена пересадка сердца.

     Мы поселились в Хелдерберге - шестом муниципалитете Центрального округа в отеле на 3 дня. Шестой муниципалитет Центрального округа Кейптауна - это Англия в миниатюре. Английская речь, английские пабы: бары и клубы; танцевальные клубы и дискотеки; джаз-клубы и бары; гей-клубы; блюз-клубы; винные бары. Правда, здесь климат другой, чем у нас в Шотландии.

     Днём мы посетили “Первый Южноафриканский Музей Парфюмерии (First South African Perfume Museum)". От посещения музея получили колоссальное удовольствие. Радушные хозяева встречали нас очень гостеприимно. Нам поведали историю парфюмерии от древних времён и до наших дней. Сотни разных бутылочек различной формы искрились перед нами. Ах, запахи!
     Ароматы: цитрусовые, цветочные, папоротниковые, ...
     Нам предложили сделать собственные духи и лосьоны, все это так волшебно и удивительно!

    Вечером десять шотландских пар решили посетить танцевальный клуб «Ночная жизнь». Мистер и миссис Андерсон пошли в бар клуба, чтобы сделать заказ на 20 персон. Остальные рассредоточились по клубу.

     - Смотрите! – это кричит мистер Иннс, остановившись у панно в клубе. – Это миссис Флетт.

     - Да. Это она, - говорит подошедшая миссис Черси.

     - Она, - дружно подтвердили и остальные.

     - Кто здесь изображён? – с этим вопросом Иннс Дави обратился к проходившему мимо метрдотелю.

     - Это победительница конкурса «Лучшая винтажная шляпа» и далёкая родственница хозяина клуба мистера Макгрегори миссис Флетт. Она проживает где-то в Шотландии.

     - Миссис Флетт в Кейптауне. Её нужно позвать сюда. Пусть посмотрит на своё изображение, - сказала Анстис Макбин.

     - Вы звоните ей и вызывайте её сюда в клуб, а я вызову хозяина клуба мистера Макгрегори. Вот будет встреча, - сказал метрдотель и начал набирать его по сотовому телефону.

     - Мистер Макгрегори! Возмущённые посетители требуют хозяина клуба, - в телефонную трубку сообщает метрдотель. – Не могли бы Вы сюда приехать?

     - Что случилось? Гарфилд? – спрашивает мистер Макгрегори и не дождавшись ответа сказал, - через 40 минут буду.

     А в это время к клубу подъехала миссис Флетт. Её подвели к панно.

     - Да - это я! – удивлено воскликнула она. – Откуда я здесь?

     Через 10 минут подъехал мистер Макгрегори. Его встретил метрдотель. Он указал на мужчин и женщин, стоящих у панно.

     - Это они, - только и смог произнести метрдотель.

     Макгрегори опешил, перед ним стоит сошедшая с панно миссис Флетт, далёкая его родственница, в той же шляпке, что и на панно.

     - Как ты повзрослел, Кадди, - сказала миссис Флетт, обращаясь к Макгрегори. – Я помню тебя 12-летним ребёнком.

     - Как это было давно. Родные горы Шотландии, где мы росли, - ответил он.

     – Гарфилд! - обратился он к метрдотелю. - Отведи посетителей на террасу, там накроем стол, - и пошёл на кухню.

     На столе перед посетителями появились шотландские напитки и шотландские блюда: виски; закуски - запеченные томаты с мягким сыром, конфи из курицы с коньяком, салат с отварной курицей и специями, маринованные осьминоги; телятина с жареным картофелем; десерт - яблоки в кляре, абрикосовые кнедли, кофейно-шоколадный пудинг, шоколадное суфле; струан – мягкий хлеб и реж-хлеб; пиво Belhaven Craft Pilsner — пилс от шотландской пивоварни Belhaven; лимоны и апельсины; ярко-оранжевый безалкогольный напиток «Айрн-Брю».
    Хозяин клуба принёс 6-литровую бутылку винтажного шампанского - Dom Perignon Rose Gold 1995 года. Заиграла музыка.

    Мы начали отмечать своё прибытие в Кейптаун. Выпили за гостеприимного хозяина, за прекрасный город. Все вместе мы спели песню "Цветок Шотландии" - наш гим. Всё шло хорошо, но вот в 2 часа ночи по местному времени появилась компания пьяных англичан. Они стали нас оскорблять, показывать своё высокомерие.

     - Джейми! Смотри, кто перед нами, ха-ха, шотландские хмыри со своими бабами.

     - Мы лучшие! - раздалось из толпы англичан.

     - Да, Джон! Посмотри что они пьют, - сказал Джейми и попытался забрать со стола 6-литровую бутылку винтажного шампанского. - Вы не достойны сидеть за столами и пить такое шампанское...

     Такого отношения к себе и Шотландии истинные шотландцы стерпеть не смогли. Вызов был принят. Десять шотландских мужчин превратились в десять разъярённых львов. Десять шотландских женщин превратились в десять разъярённых львиц. И не ясно, что страшнее. Разъярённые шотландские львы, или разъярённые шотландские львицы.
    Обидчики были наказаны. Джейми ударили стулом по голове. Джон попал под борцовскую "мельницу" мисс Алин. Остальные англичане в количестве 8 человек были жидки на расправу. Они ретировались бегством.
    Мистер Макгрегори, хозяин клуба, вызвал полицейских и передал им травмированных забияк.

     - Это наши знакомые, - сказал прибывший офицер полиции. - Джейми и Джон! Вы ещё легко отделались, - сообщил он им. Вызвал машину и забрал забияк в полицейский участок.

     Вечер был испорчен. Мы отправились в отель.

     Репортаж с места событий вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.


     На следующий день в 3 часа дня мы проснулись, гуляли по городу. В 18.00 ужин в отеле и прогулка перед сном. После прогулки мы собрались в холле отеля. Мистер Иннс рассказал историю, которая произошла с Бакстером Аркартом - местным кузнецом. В него вселились бесы. Он стал выдавать себя за шотландского короля Иакова V. Он призывал всех к себе в армию.
     Четыре друга - кузнеца, погрузили его на телегу и повезли его в горы. В горах жила знаменитая на всю Шотландию Джамесина Грэхэм. Она изгоняла бесов.
     Её дома неоказалось. Через два часа появилась огромная шотландская овчарка. За собакой шла миссис Грэхэм.

     - За милю слышно, как бесы мучают, - произнесла она. - Усадите его здесь, - указала она на лужайку. двое держите за руки, двое держите за ноги.

     Она подошла сзади, руки установила на уровне головы Бакстера Аркарта, ладошками к его голове и начала читать молитвы. Через два часа он поднялся на 1,3 фута над землёй. Из его рта выскочил чёрный человек в треуголке и плаще. Он побежал к кустам, остановился, кулаком погрозил Грэхэм.

     - Иди! Иди, Дугальд, - закричала миссис Грэхэм. - Чего удумал?!

     Дугальд скрылся в кустах. Пошёл дождь. Дождь очищения. Так закончился второй день нашего пребывания в отеле. Расходились мы по своим номерам под впечатлением услышанного.

     На третий день мы встали в 8.00, позавтракали и отправились на корабль. После ужина все собрались на палубе. Неожиданно раздалось:
     - Мистер Диккенс! Нам известно, что Вы пишите про вампиров. Будьте так любезны, прочитайте кусочек, - обратились сёстры Друммонд - Дина и Исла.

     Альфред Диккенс:
     - Разве можно отказать истинным почитателям вампиризма?!

     - ...Катенька счастлива. Ивенс Йорис немолодой мужчина, но такой заботливый. Нет, это не Чарлз. Чарлз был просто удобен. Он выполнял только желания страсти, а общего у них, кроме любовных отношений ни чего не было, - так начал свой рассказ Альфред Диккенс.

     - А здесь..., - думала Катенька, и её глаза блестели слезой радости.

     - Уже идёт третий день, а счастье всё прибывает и прибывает. Мысли счастья приходят в голову, и одухотворённость наполняет мозг. Хочется кружиться и летать. Она хозяйка семьи...

     - Но, что это за комната с зеркалами, куда не велено входить? - думала Катенька. - Там же, наверное, столько грязи? Ах, эти мужчины!

     - Она взяла ведро, тряпку, швабру и с настроением сделать влажную уборку вошла в комнату. Дверь в комнату автоматически захлопнулась.

     Не приятный мужской голос сказал:
     - Я тебя давно жду.

     - Кто Вы? - пропела Катенька.

     - Ответа не последовало. Ожили зеркала. Каждое зеркало пыталось втянуть её в себя. Они даже стали драться между собой. Звон битого стекла разносился по комнате. Большое круглое зеркало, как будто всасывающим насосом, втянуло её в себя целиком.

     - Где я? - спросила Катенька.

     - У нас. В стране Вампирии, - раздалось со всех сторон. - Ты молода! Нам нужна твоя молодость!

     - Перед ней появились вампирята. Они были так похожи на её приёмных детей. Они подвели её к вампиризатору. И началось. В начале с неё грубо соскребали молодость. Она мгновенно состарилась на 20-ть лет. Наступила зрелость. Ей 45. Округлённые бока. Она стала похожа на древнегреческую амфору.

     - Потом её подвергли более тщательной и длительной обработке. Каждые два дня она старела на три года, и так продолжалось до тех пор, пока она не достигла семидесятилетнего возраста.

     - Вампиризатор закончил свои манипуляции, и она оказалась на берегу незнакомого озера. В воде озера она увидела своё отражение.

     - За, что? За, что Вы со мной так поступили? - кричала Катенька. Она билась в истерике.

     - Мне уже 70 лет, - прошептала она, не выговаривая все буквы, шамкая ртом.

     - На голове появился тёмный платочек. Она была одета в старушечье платье, и слёзы отчаянья текли по её щекам.

     И в этот момент слушателей охватил ужас. Альфред Диккенс, как-то неуклюже спиной вперед побежал к борту лайнера, приподнялся над бортом и завис, удерживаемый за хлястик пиджака. В таком положении он находился до тех пор, пока его не сняли вызванные матросы.

     Стали разбираться. Кто зацепил за хлястик мистера Диккенса? Кто включил лебёдку? Сошлись на том, что Томи такое сделать не под силу. Это кто-то из матросов, или весёлых отдыхающих устроил переполох.
     Просмотрели кадры с телекамеры Боба. С того ракурса, с которого снимал Боб, не было видно подробностей случившегося.

     - Жаль, - сказал капитан, - не определить кто тот злодей, - и все пошли по своим местам.

     Никто не мог прийти к мысли, что хлястик оторвётся, или лопнет пиджак, и мистер Диккенс покалечится. Фирма гарантирует качество! Это же английское изделие, а никакое там французское или немецкое.


Встреча с морскими цыганами

     Из порта Кейптауна мы вышли без задержки. Обогнули южную оконечность Африки. С запада на восток начали пересекать Индийский океан.
     По курсу лайнера встретили два утлых судёнышка связанных между собой. Мужчина 30 - 35 лет, две женщины 22 - 25 лет и куча детей разного возраста. Они занимаются рыбной ловлей.
     Мы обратились за разъяснением к штурману, который проходил мимо и он нам пояснил:
     - Это морские цыгане. Термин довольно спорный. Я бы их назвал морские кочевники. Они кочуют по морским просторам за косяками рыб.
     Думаю, что это оранг-лаут, малайская народность, живущая на островах Риау в Индонезии, - извинился и пошёл в рубку капитана.

     При виде нас они стали махать нам руками, кричать, привлекая наше внимание, предлагать: тунца, креветки, омаров, лангустов. Капитан, чтобы не потопить их судёнышки, остановил лайнер. И, что тут началось... Начался настоящий морской базар. Они предлагали нам только что пойманную рыбу, которая прыгала, билась хвостом о палубу. Предлагали корзины креветок и омаров. Мы расплачивались: бананами, апельсинами, шоколадом и, конечно же, шотландским виски.

     Одна из цыганок взобралась на наш корабль и направилась к миссис Флетт. Она предложила обменять шляпку миссис Флетт на корзину тунца.

     ...Ах, как пели цыгане свои заунывные песни на непонятном нам языке! Мы были в восторге. Мы не понимали слов, но звуки затронули наши души. Влажные глаза были у всех. Расставались, как будто со старыми знакомыми. Они ещё долго махали нам вслед руками, пока мы не скрылись за горизонтом.

     Путь наш пролегал между Австралией и Новой Зеландией к Западному побережью Америки. Повстречали торговое судно, капитан которого воспринял, как честь возложение венка на месте гибели Титаника возле острова Ньюфаундленд.


     По громкоговорящей связи прозвучало объявление:
     - Джоки Синклер приглашается в рубку капитана!

     - Уважаемый мистер Джоки! Если Вы не повлияете на свою мартышку, её придётся выкинуть за борт, - грозно сказал капитан, когда Джоки Синклер переступил порог капитанской рубки, – и пусть меня судит "Общество по защите животных".

     - Вчера, Томи гонялся за горничной … с огнетушителем.

     - Накануне он опустошил бар в Вашей каюте и вышел в пьяном виде на палубу. Как меня проинформировали, Вы не употребляете спиртных напитков. Там он устроил потасовку с боцманом. Сначала корчил ему рожи, а потом схватил его за ухо … плоскогубцами, которые он умыкнул у электрика Генри.

     - А сегодняшнее представление в 6 утра с крышками от кастрюль? Это уже превзошло моё терпение и терпение команды.

     - Или - или. И никаких оправданий, сэр!

     Джоки Синклер понуро побрёл в свою каюту, где его ждал Томи.

     Так прошёл ещё один день нашего путешествия. Репортаж вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.


Швабия - это миф или реальность?

     Ночь прошла спокойно. После завтрака народ вышел на палубу. Юные леди держатся возле своих маман. Мужчины постарше организовали карточную игру в бридж. Из репродуктора колоратурным сопрано шотландские песни на английском языке поёт великая Kacey².

     Я в кают-компании корабля общаюсь по скайпу с редакцией, получаю дальнейшие указания, мы оговариваем сюжеты. Тут же просматривают прессу мистер Гэлбрейт - профессор политологии и миссис Черси - почётный доктор трёх университетов. Тут же находятся и некоторые другие отдыхающие, не с такими званиями, но не менее интересные, как люди.
     Вдруг в кают-компанию входят Альфред Конрад и Марк Макдональд из Глазго. Они затеяли разговор.

     - Россия - страна совершенного идиотизма!

     - Почему Вы так думаете, Марк? – спросил Альфред Конрад у Марка Макдональд.

     - С 1945 по 1983 годы они хранили предполагаемый обгорелый труп Гитлера, а им ещё в 1945 году сказали, что это не его труп.

     - Читал, читал об этом, - сказал Альфред Конрад. - Правда, из статьи в Sunday Herald, не всё понял.

     - Разрешите пояснить! - это отозвался до этого молчавший профессор Дави Гэлбрейт. - Я профессор политологии. Могу пояснить, что произошло с предполагаемым трупом Гитлера в России. Тогдашний руководитель, коммунист Андропов в 1983 году дал указание сжечь труп.

     - И, что сожгли? - спросил Вестон Бортвик, один из присутствующих в кают-компании, - а как они определили, что это не его труп?

     - Мелко подробили и сожгли, - уточнил Дави Гэлбрейт. - В 80 годы получила своё развитие наука генетика. Сравнили ДНК трупа с ДНК сестры Гитлера, и всё стало ясно. Перед ними был не труп Гитлера.

     – Варвары. Да, это не труп Гитлера, но они же могли по христианскому обычаю предать его земле, - произнёс Альфред Конрад. - Каждая умершая душа требует к себе уважения. Поэтому и получается, в мавзолей с почестями вносят, а потом из-за ненадобности выбрасывают. Одним словом варвары!

     - Господа! А, что такое мавзолей? - спросил Вестон Бортвик.

     - Мавзолей - это место, где лежат забальзамированные основатели Советского Союза. В начале их было двое. Теперь остался один.
     На забальзамированный труп ходят смотреть. Сам мавзолей имеет двойное назначение. С одной стороны - это место хранения забальзамированных мощей, с другой стороны - это место, где правительство России принимает демонстрации и парады, - пояснил Дави Гэлбрейт.

     - Спасибо за пояснение, сэр, - ответил Вестон Бортвик, обращаясь к профессору Дави Гэлбрейту.

     - А, как Вы думаете, Марк, Адольфу Гитлеру удалось спастись?

     - Думаю да. Немцы провели Трумэна, Сталина, Черчилля. Я на 100% уверен, что Гитлер похоронен с почестями во льдах Антарктиды. Когда сойдут льды и растает Антарктида, а такой период у земли уже был, то его труп будут исследовать специалисты.
     Его похоронили с почестями в золотом саркофаге.

     - Вы хотите, сказать Марк, что немцы живут в Антарктиде подо льдами? Новая Швабия это не выдумка, а реальность? - спросил Альфред Конрад.

     - В 46 году у берегов Антарктиды, как Вы знаете, была потрёпана американская военно-морская эскадра, - ответил Марк. - Кем? Это осталось загадкой.

     - Господа! Разрешите пояснить на счёт Швабии и вообще о возможности жизни человека подо льдами, - сказала миссис Элизабет Черси. – Ещё раз извините, но суть в том, что нашему виду нужны тысячи лет, чтобы приспособиться к экстремальным условиям. Мы, как вид очень тяжело эволюционируем. Надеюсь, Вы знаете, что из эректуса появился homo sapiens. Для этого понадобилось миллион с четвертью лет. А из homo sapiens, чтобы получился кроманьонец, понадобилось сто пятьдесят тысяч лет. А, чтобы из кроманьонца получился первый цивилизованный вид, то есть человек, должно было пройти сто сорок две тысячи лет. А в нашем случае с 1945 по 2004 годы прошло только пятьдесят девять лет. За такой промежуток времени человек не может адаптироваться жить во льдах.
     Заметьте, что эволюция от эректуса до человека проходила на земле, где достаточно было: пищи, воды, кислорода, ультрафиолета. Подо льдами Антарктиды находится замкнутое пространство. Количество кислорода ограничено. Ультрафиолет отсутствует. Отсутствует питьевая вода. Температура воздуха там +20 градусов, а почвы?
     Вы понимаете, что такое +20 градусов под ледяным панцирем? Повышенная влажность. Это астма для человека.
     А чем питаться? Завезенными консервами?
     Хоть Германия и была технически очень развитой страной, но создать жизнеобеспечивающие условия в Антарктиде она не могла.
     Если они и поселились "с перепугу" в Антарктиде, то это на очень короткое время. Жизнеспособность Швабии в Антарктиде подо льдами равна нулю.

     - Спасибо за лекцию миссис Черси, - сказал Альфред Конрад. - Вы чётко всё пояснили. Вот, что, значит, иметь учёную степень, - с восхищением добавил он.

     - Благодарю Вас за понимание, - ответила миссис Элизабет Черси.

     - Недаром миссис Черси почётный доктор трёх университетов, - сказал мистер Грейс. - Я пью за Ваше здоровье мэм, - сказал он и выпил содержимое бокала, который держал в руке.

     - Спасибо! Спасибо! Милый Грейс, - ответила улыбнувшись миссис Черси. - Это так трогательно.

     - В Шотландии галантные мужчины ещё не перевелись, - смеясь вставил Марк Макдональд.

     Репортаж вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.


Нападение пиратов

     Вечереет. Курс нашего корабля проходит возле архипелага Окленд. Архипелаг Окленд вулканического происхождения и состоит из островов: Окленд, Адамс, Эндерби, Дисаппоинтмент, Эвинг, Роуз, Дандас, Грин. Острова покрыты буйной растительностью.
     На палубе нашего корабля веселье. Скучает только прекрасная миссис Дженнифер Макдональд. Её не забавляют конкурсы. Она не принимала участие в морском базаре, стоит в стороне и её прекрасные умные глаза наполнены грустью.

     - Маман, ну, что это за отдых? – сказала девушка в эффектном розовом платье, обратившись к 56-летней даме в жёлтом платье и добавила, - одни говорят о политике, другие о биржевых сводках, третьи …

     - Что Дженнифер, дочка, утомляет поездка? Нет твоих сверстниц-щебетунь? – спросил подошедший мужчина в серой футболке без головного убора.

     - Да, папа. Утомляет светская болтовня, - ответила Дженнифер. – Всё в рамках приличия. Скучно.


     Через час на судне раздалось.

     - По курсу движения судна шлюпка! - прокричал сигнальшик. - Человек в шлюпке.

     - Стоп, машина! - последовала команда из капитанской рубки.

     На борт подняли моряка. Он представился на ломаном английском языке:
     - Курт Вайнер. моряк потерпевшего крушение голандского судна "Удача".

     По громкоговорящей связи круизного лайнера разнеслось:
     - Пираты! На нас напали пираты!

     Из-за мыса Ловитт, близ лежащего острова Окленд, выскочило пиратское судно. На кормовом флагштоке реет чёрный флаг с костями. Вы видите это нападение. Репортаж с места событий ведут Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.

     Пираты, в сторону нашего корабля, дали очередь из пулемёта, к нашему лайнеру вплотную приблизился их корабль.
     На наш корабль взобрался первый пират. Огромный, волосатый. В руках он держит ручной пулемёт. За ним на палубу взобрались маленькие юркие пиратики с автоматами и быстро рассредоточились по судну. Огромный волосатый пират заговорил на английском языке … с немецким акцентом. Он сообщил, что его зовут «Чёрный ворон» и потребовал проявлять спокойствие и благоразумие.

     - Мы Вас только ограбим и не причиним никакого вреда, - сказал он и добавил, - если будете хорошо себя вести.

     - Наш старый знакомый, - обратился он к Курту Вайнеру. - От нас не уйти. Беглец...

     В радиорубке забаррикадировался радист. Он успел отправить сообщение:
     - SOS! Пираты! - … и указать координаты нашего судна.

     На SOS с просьбой о помощи откликнулись военно-морские суда: Новой Зеландии, Австралии, США. Они устремились к нам на помощь.

     - Дженнифер! Ты хотела приключений? Вот оно! – сказал мужчина в серой футболке.

     - Нет, папа. Такого я не хотела уж точно, - ответила Дженнифер.

     - Аллен! Что с нами будет? - в тревоге спросила Битэг, мать Дженнифер, у своего мужа.

     - Главное спокойствие, - ответил он. - Сейчас не 15 столетие, где ...

     Пока мать и отец разговаривали между собой, обсуждая сложившуюся ситуацию, Дженнифер покинула палубу. Возле своей каюты, она увидела пирата. Он стоял и смотрел на неё. В руках он держал автомат. На секунду она оцепенела, но быстро взяла себя в руки и приветливо поздоровалась с ним на английском языке. Он ответил на её приветствие так же на английском языке, но с южным акцентом.

     - Как звать такого красавца? - спросила Дженнифер. - Ах, какой мужчина! - с восхищением добавила она.

     - Кито, - ответил пират.

     Поравнявшись с ним, она правой рукой провела по его груди, перешла на оголённую шею. Руку завела за его загорелый затылок и своими страстными губами впилась в его губы. Он ответил таким же страстным поцелуем. Страсть овладела ими. Она своей грудью прижала его к двери своей каюты. Прижала с таким расчётом, что замочная скважина оказалось под её правой рукой. Не отпуская его губы, она достала ключ от своей каюты и вставила его в замочную скважину, повернула. Дверь поддалась, и они ввалились в каюту.

     - Раздевайся! – страстно прошептала она, скинув с себя розовое платье.

     От такого напора и близости обнажённого женского прекрасного тела контрастирующего с шоколадным загаром, не мог устоять ни один мужчина. Кито превратился в самца готового к спариванию.
     Он разделся. Она, как пантера набросилась на него. Удар, и он на полу каюты. Дженнифер несколько раз ударила его затылком головы о пол. Кито потерял сознание. Она поднялась, закрыла дверь каюты изнутри на ключ. Связала обездвиженное тело пирата, заклеила рот скотчем, обыскала. Автомат и нож...

     - Слабо, - констатировала она. - С таким арсеналом на пиратов не пойдёшь.

     Дженнифер, оделась, поправила причёску. Открыла дверь каюты. Вышла. Закрыла каюту на ключ. Проходя мимо соседней каюты, услышала тихий разговор. Двое мужчин переговаривались, обсуждали текущий момент. Она потянула на себя ручку двери. Дверь открылась.

     - Good afternoon! – поприветствовала она.

     - Какой же он добрый? – ответил мужчина в бейсболке, мистер Ламонт.

     - День может и не добрый, но выходить из него нужно с честью, - сказала она.

     - Мы за, мэм! Но, как? – спросил мужчина в спортивной футболке с эмблемой шотландской футбольной команды «Глазго Рейнджерс», мистер Кампбелл. – С голыми руками на автоматы не пойдёшь.

     - Не совсем так, - ответила Дженнифер.

     - Я буду вводить в каюту по пирату, а Вы будете оглушать, - сказала она.

     - В каюте ничего такого нет, - сказал Дермид Ламонт. – Правда, есть стул, но пока им размахнёшься, тебя пристрелят.

     - Есть, кое-что посерьёзней, - ответила Дженнифер и добавила, - сейчас принесу.

     Она вышла из каюты и через несколько минут принесла свёрток. Там были автомат и нож, захваченные у пирата.

     - Ну, это другое дело, - сказал мистер Кампбелл.


     А в это время, за углом возле трапа стоит ещё один пират. Он скучает. Вдруг перед ним появилась мартышка с огромным судовым половником и замахнулась на пирата.

     Пират произнёс:
     - Ну, я тебя..., - и делает шаг в сторону мартышки.

     В этот момент он получает клюшкой для гольфа по затылку. Пират падает.

     - А мне говорили, зачем в круиз берёшь клюшку для гольфа, а она пригодилась, - сказал весёлый большой джентльмен. - Так, Томи? - обратился он к мартышке.

     Своё согласие Томи выразил, ударив лежащего пирата половником.


     Над палубой появился вертолёт. Он облетел и лайнер, и пиратский корабль. К пиратскому кораблю вплотную подошёл корабль новозеландских военно-морских сил. На пиратский корабль высадился спецназ. Чёрный пиратский флаг спущен. Пиратов находящихся на судне выводят на палубу, связывают.

     - Чёрный ворон! Чёрный ворон! - ты окружён, - раздалось из рупора с вертолёта, – твой корабль арестован. Всем пиратам сложить оружие на палубе и поднять руки.

     Спецназ с пиратского судна перебирается на наш круизный лайнер. Ищут пиратов. Поймав, связывают и выводят их на палубу. Пираты сопротивления не оказывают. Чувствуется неравенство сил.

     - Пираты не все, - раздалось по громкоговорящей связи корабля. - Не хватает троих. Они опасны. Они вооружены, - Вас информирует командир спецназа новозеландских вооружённых сил Джеймс Куз.

     - Рэй, Кито, Хохепа - это к Вам обращается Чёрный ворон, - прозвучало по громкоговорящей связи, - в этот раз нам не уйти. Силы не равные.

     - Забирайте этого господина, - сказала Дженнифер, обращаясь к командиру спецназа Джеймсу Кузу, ведя под дулом автомата связанного и оглушённого Кито.

     За ней, под звуки волынки, идут члены её маленького отряда - мистер Дермид Ламонт в спортивной футболке с ножом пирата и замыкает группу, играя на волынке, мистер Кампбелл в бейсболке.

     - Боб! Беги на камбуз! Я здесь. Здесь пират Хохепа, - раздалось в наушниках оператора Боба Скотта. Кричала Шарлотта Брикс. - Это надо видеть. Пират в холодильнике!

     Среди продуктов, в состоянии анабиоза, находится пират Хохепа. Двумя руками он обнимает свой автомат. Как он попал в морозильную камеру? Сколько времени пробыл в ней? На эти вопросы ответов не было. Судовой врач мистер Иград только развёл руками.

     - Интересный случай для исследований, - констатировал он. - Думаю, что нужно постепенно повышать температуру тела до + 97,88 градусов по Фаренгейту, иначе он погибнет.

     На круизный лайнер прибыл на катере капитан новозеландского судна. Он поздоровался с капитаном нашего лайнера. Они обсудили текущий момент.
     Рэя, Кито и Хохепа разместили на катере капитана. На катер забрали и Курта Вайнера. Они отплыли от нашего лайнера. По прибытии Хохепа поместили в холодильник на корабле новозеландских военно-морских сил.
     Рэя, Кито, Чёрного ворона и других пиратов поместили в карцер на военном корабле.


     От пиратского корабля отошёл корабль новозеландских военно-морских сил. От нашего лайнера отошёл пиратский корабль, и мы продолжаем свой путь.

     Репортаж с места событий вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.


     По громкоговорящей связи прозвучало объявление:
     - От лица капитана круизного лайнера «Королева Виктория» за проявленное мужество в обезвреживании пиратов выносится благодарность Дженнифер Макдональд и членам её отряда, а также мистеру Джоки Синклеру и его питомцу Томи. В их честь запускается салют.

     Ночное небо озарилось тысячами разноцветных искорок. Каждый отдыхающий, каждый член судовой команды пытались угостить Томи апельсином или бананом. Вместо благодарности Томи корчил рожи в довольной улыбке, показывая все свои зубы. Часть угощений он нёс Джоки Синклеру и заставлял его их есть.


     Остальной путь мы прошли без приключений. На судне только и были разговоры о пиратах. У берегов Америки в спину нам дул влажный юго-западный попутный ветер с Тихого океана - чинук. Так мы доплыли в промежуточный пункт нашего путешествия Лос-Анджелес штат Калифорния.

     От капитана торгового судна радист получил сообщение и передал его старпому, который его содержание передал Бобу Хиту.

     - Уважаемый мистер Хит! Пришло сообщение с торгового судна, - сказал старпом и передал сообщение. - Венок к месту гибели Титаника доставлен.

     - Молодец, капитан! - сказал Боб Хит, - теперь я выполнил поручение мисс Стоун.


Отдых в Лос-Анджелесе

     Трёхдневный отдых в Лос-Анджелесе, а дальше через Панамский канал домой, путь на Англию. Мы прибыли в залив Санта-Моника порт Лонг Бич, в котором швартуются круизные суда приплывающие в Лос-Анджелес штат Калифорния Соединённые Штаты Америки. К трапу нашего лайнера были поданы три комфортабельных автобуса, и мы с песнями и шутками, после завтрака заняли в них пассажирские места.
     Лос-Анджелес, другое название «Город Ангелов», простирается с севера на юг почти на 50 миль и с запада на восток ещё на 31 милю. Расположен он на узкой прибрежной низменности, окаймленной горными хребтами Сан-Габриель, Город основан испанцами в 1781 году. Это был провинциальный город. Сейчас в 2000 году это город гигант на берегу Тихого океана и состоит он из большого количества районов.
     Автобусы разъехались, увозя отдыхающих по районам: Голливуд, Санта-Моника и Беверли-Хиллз.

     Первым районом, который посетила первая группа туристов, был Голливуд. Голливуд — это самый звездный район Лос-Анджелеса. Звёздная Аллея Славы - это пешеходный тротуар, в который вмонтированы именные звезды знаменитостей. Народу там ходит так много, что порой приходится ждать минут десять, пока удастся сфотографировать звезду без ног прохожих. Посетители Аллеи читают надписи - ищут своих кумиров, удивляются некоторым именам.
     В планах этой группы будет посещение одной из старейших киностудий страны — Universal. С первой группой поехал наш оператор Боб, чтобы показать нашим зрителям, где снимаются известнейшие блокбастеры, пройтись по павильонам с декорациями из фильмов и подготовить видеоряд для нашего конкурса. По их возвращении мы объявим викторину: кто первый сможет отгадать все фильмы по показанным декорациям, тот получит приз - сувенир из Голливуда!


     Вторая группа попала в район Санта-Моники. Я - Шарлотта Брикс, со второй камерой сопровождаю вторую группу, которая направилась на роскошные пляжи Санта Моники. Приезжаем на городской пляж - Santa Monica State beach.
     Santa Monica State beach - это прибежище всех туристов, тут и парк аттракционов, и рестораны с морепродуктами, и сами пляжи. Кроме того, Санта Моника соседствует с районом Беверли Хиллз, в котором живут знаменитости. Для их удобства совсем рядом, на одной из центральных улиц Санта Моники, расположены бутики местных дизайнеров.

     - Какой белый песок?! - воскликнул Джэмисон Крихтон.

     - Волны! Они зовут, манят..., - раздаётся в нашей группе.

     - О, боже! Собака на пробковой доске! - кричит миссис Андерсон.

     - Собака серфингист! - удивлённо вторю я.

     - А, что мы хуже? - раздаются голоса. - Где взять доску?

     - Стать опытным серфингистом Вы не сможете, а вот покататься на пробковой доске, нет проблем, - сказал водитель автобуса.

     - И, как нам быть? - спросила миссис Глена.

     - Для этого нужно иметь: доску, спасательный жилет и … умение стать на доску, и умение балансировать на ней, - добавил водитель автобуса.

     - Могу организовать, - сказал он и повёл нас ... к автобусу, открыл багажник, а там гидрокостюмы, спасательные жилеты, пробковые доски для начинающих и профессионалов. Он же и начал обучать желающих за дополнительную плату.
     Наши попытки стать на доску ... и ты оказываешься в воде. Смех и брызги.

     Так прошёл первый день для второй группы в Лос-Анджелесе. Вернулись на корабль уставшие и довольные. После ужина вторая группа собрались на палубе. Делились впечатлениями прошедшего дня.


     Район Беверли-Хиллз – это район шопинга. Туда поехала третья группа.

     - Смотрите! На корабль идут вещи! - воскликнули члены нашей второй группы находящиеся на палубе, когда третья группа по трапу поднялась на корабль.

     - Вещи вижу, а туристы третьей группы, где? - спросил Марк Макдональд.

      Члены третьей группы поднялись по трапу с: сумками, чемоданчиками, узлами. На наши заботливые вопросы о их здоровье, мы получили содержательные ответы.

     - Попали на распродажу. Любую вещь можно купить очень дёшево. На Родео-драйв посетили фирменные магазины: Hugo Boss, Prada, Chanel, - сообщила миссис Флетт.

     После ужина третья группа показывала свои покупки. Члены второй группы решили посетить эти же бутики. Их прельстила цена и вещи. Они решили купить подарки близким людям оставшимся дома.

     С тревогой в голосе, мне - Шарлотте Брикс в 18.00 по западно-тихоокеанскому времени, позвонил Боб. Он сообщил:
     - Из нашей группы индейцами похищены миссис Кики Муррей и мистер Стив Уркхарт. Мы за индейцами гонимся на лошадях и в автобусе. Путь наш лежит в горы, как сказал водитель автобуса.

     После этих слов разговор прервался, и на экране сотового телефона появилась надпись "Нет сети" и тишина... Чужая страна. Не знакомая местность. В моей голове возникают разные тревожные мысли. Уже двадцать часов. Первая группа, которая уехала знакомиться с Голливудом, всё ещё не вернулась. Я свой разговор с Бобом передала капитану нашего лайнера. Через радиста о пропаже туристов было сообщено в полицию. Полиция запросила данные о составе группы, о фирме приславшей автобус, номер и марку автобуса и пункт их поездки, а так же сообщили, что сказал Боб. Получив эти данные, полиция начала поиск.


     ...Ночь прошла в ожидании и тревоге. Я крутилась лёжа на кровати, вставала, открывала и закрывала двери каюты, пила воду, прислушивалась к каждому шороху. Под утро я забылась. Вдруг дверь моей каюты открылась и передо мной появилось что-то белое с щёткой на длиной ручке, предназначенной для уборки кают. Оно двигалось ко мне...

     - Приведение, - закричала я и попыталась вскочить.

     Удар... Я вскрикнула, не столько от боли, сколько от обиды. Второй удар щётки на длинной ручке пришёлся в графин с водой. Графин упал и полилась вода.
     Я схватила туфель и бросила его в приведение. Оно взвизгнуло, бросило щётку на длиной ручке и убежало ... на четвереньках.

     Утро, завтрак. За завтраком только и было разговоров о первой группе. Предположений было много. Появился старпом. К нему обратились с вопросом:
     - Где делись туристы, уехавшие в Голливуд?

     - Куда делись? Пока – это загадка, - ответил он. – В полицию сообщили и их ищут.

     Приехали два автобуса. Те, кто ездил на Родео-драйв сели в автобус, который повёз их для ознакомления с Музеем естественной истории. С этой группой поехала и я – репортёр Шарлотта Брикс со второй телекамерой.
     На трех этажах этого величественного здания, расположилась огромная экспозиция, насчитывающая более 35 млн экспонатов. Особый интерес представляет «Зал динозавров», в котором представлены как целые скелеты давно исчезнувших животных, так и отдельные их части.

     Мы так же посетили знаменитый Музей восковых фигур мадам Тюссо. Здесь собраны знаменитые люди планеты: Черчиль и Гитлер, Сталин и Климансо, ... и многие другие.
     Фотографирование с восковыми фигурами известных людей немного отвлекло пассажиров. Тем не менее, тревожные мысли нам не давали вдоволь насладиться достопримечательностями.
     Я уже начала подумывать, не обратиться ли с обращением на местное телевидение с вопросом о пропаже туристов.

     Та группа, что ездила на пляжи Санта-Моники, на автобусе поехала в район Беверли-Хиллз на шопинг.

     На ужин, на лайнер вернулись эти две группы. Впечатлений море, но …
     День прошёл в ожидании, но всё безрезультатно. Ночь. На ночном тёмном небе горят костры, танцуют люди.

     - Смотрите! Там на небе?! - кричит задержавшийся на палубе мистер Кампбелл.

     Выскакиваем из кают, бежим на палубу. Поднимаем головы вверх. Среди отдыхающих раздаётся:
     - Что это? Там на небе?
     - Знамение!
     - А-а-а-а...


     Когда проснувшись, мы обнаружили, что наших потерявшихся все еще нет на судне, мы почти запаниковали. За завтраком многие стали высказывать предположения на тему, что могло случиться с туристами в таком оживленном городе как Лос-Анджелес. Некоторые всерьёз предположили, что их похитили инопланетяне. Видимо, жаркое солнце Лос-Анджелеса способствует буйству воображения. тем не менее, нам действительно стало не по себе. После странного звонка Боба - никаких известий. По просьбе капитана, я никому не говорила о звонке - представляю, какая паника бы поднялась среди пассажиров.
     На три часа дня у нас намечен отход лайнера от причала, но как мы можем уйти без части пассажиров? Словом, утро прошло в тревоге.

     - Но с ними же Гавин Макфарлан, чемпион Шотландии по метанию ядра, - сказал мужской голос.

     - Как он кинул камень в бандита в Сьера-Леоне, - сказал женский голос, - и ...

     - Да, он герой! Это говорит о том, что с ними, что-то серьёзное случилось, - сказал тот же мужской голос.

     Сегодня нам отходить от причала, а первой группы всё нет и нет. Поиск полицией продолжался всё время стоянки корабля у причала. В 12.00 на корабль пришло сообщение из полиции.
     - Туристы найдены. В полной сохранности будут доставлены к трапу корабля, - сообщил нам радист.

     - Где они были?

     - Что с ними?

     - Не знаю, - ответил он. - Приедут, расскажут, - и ушёл в радиорубку.

     За час до отправления лайнера под звук полицейских сирен прибыл кортеж – два полицейских автомобиля и автобус с туристами первой группы.
     Члены первой группы взошли по трапу на корабль. Их встречали звуки волынки и наши вопросы. Возгласы, радость встречи переполняла всех. Не было равнодушных. Эмоции, эмоции...

     - Что случилось? Где вы были? – посыпались вопросы со всех сторон. – Мы за Вас волновались...

     Как бы нам ни хотелось узнать все подробности, пришлось отпустить усталых и измученных путешественников умыться и позавтракать. Я нетерпеливо постукиваю десертной ложечкой по чашке с чаем, ожидая, когда же наконец Боб закончит уничтожать запасы продовольствия. Такое ощущение, что его год морили голодом. Мне даже показалось, что он и вправду исхудал. Наконец он вздохнул, отложил приборы и начал свой рассказ:
     - В одном из кинопавильонов мы стали свидетелями беспрерывно снимающегося кинобластера «Охотники за головами». Пока мы рассматривали декорации и охали от увиденного, индейские охотники за головами набросили лассо на двух человек из нашей группы, связали, кинули каждого на холку лошади и умчались по дороге ведущей в горы.

     Мы начали их преследование на автобусе. Проезжая по дороге мы увидели двух мирно пасущихся стреноженных лошадей под седлом с перемётными сумками. Рядом отсутствовали хозяева лошадей.
     Дженнифер потребовала остановить автобус. Когда автобус был остановлен, она вместе с Гавином Макфарлан бросились к лошадям, распутали им ноги, вскочили в сёдла и понеслись галопом по дороге за уехавшими индейцами.
     Из близлежащих кустов выскочило два ковбоя. Они кричали, махали руками. Тот, что был ближе к нам, достал револьвер и выстрелил. Пуля сбила шляпу с головы Дженнифер.
     Мы попросили его спрятать револьвер и сесть к нам в автобус. Он обратился к бегущему за ним:
     - Майкл! Оставайся и паси стадо, а я приведу лошадей.

     - Хорошо, - сказал Майкл и пошёл назад к кустам.

     Так мы продолжали свой путь. Солнце садится за горные хребты. Проехав 3 мили горного лабиринта, мы увидели развилку. Наша дорога разделилась на три. У развилки стояли Дженнифер и Гавин, они определяли, по какой дороге поехали индейцы.

     - По какой дороге ехать? – спросил шофёр автобуса подъехав к ним и остановив машину.

     Из автобуса вышел господин Мендель.

     - Настоящий американский ковбой, - сказал ему вслед мистер Логан.

     Первым делом, выйдя из автобуса, Мендель по крупу похлопал свою лошадь, потом приступил к изучению следов на дороге.

     - Это следы индейцев племени тонгва, - сообщил он, - думаю, что они повезли пленных в деревню. Рядом с деревней находится священное место. Через три дня индейцы будут вызывать дух Марабу - дух Смерти и тогда с Ваших друзей они снимут скальпы.

     - Нам нужно ехать за индейцами, - возмущёно сказал мистер Ламонт, - и спасать миссис Кики Муррей и мистера Стива Уркхарта.

     - Да, Вы правы, нужно ехать, - сказал господин Мендель. - Индейцы вооружены и просто так пленных не отдадут, - добавил он.


     Мы то же поехали влево. Проехав несколько миль, водитель автобуса заявил:
     - Ночью по горам лучше не ездить, - сказал и после паузы добавил. - Дождёмся утра, и поедем.

     - Машину нужно убрать с дороги в один из каньонов, - сказал господин Мендель, - да и покушать нужно, - добавил он.

     С дороги убрали автобус. Господин Мендель организовал питьё лошадям из подземного источника, из перемётных сумок достал: хлеб, солонину, ружьё. Перекусили и стали укладываться спать. Гавин, Логан и Мендель легли у входа в каньон.


     - А в это время в индейскую деревню привезли нас со Стивом, - это произнесла Кики Муррей. - Нас связанных поставили на землю. Нас обступила детвора, подтянулись и женщины. Собрались и другие члены деревни. Обсуждают нас - пленных.

     - Длинный Змей! Я хочу эти бусы и серьги, – обратилась индианка к индейцу привезшего меня, рассказывает Кики.

     - Белая Лама! – сказал индеец. – Передаю тебе её, – и указал рукой на Кики.

     - Пошли! – сказала Белая Лама, обратившись ко мне, на английском языке и повела меня в свой вигвам - жилище, которое состоит из шестов укрытых: ветками, корой и шкурами.

     Стива увёл индеец - Быстрый Конь. Он привязал его к дереву возле своего вигвама и ушёл вовнутрь. Набежала детвора.

     - Большая Черепаха! Смотри – это бледнолицый, - сказал Стойкий Лось - индейский ребёнок на языке габриэлино.

     - Послезавтра, будут вызывать дух Марабу, - сказал Большая Черепаха - его друг. – После того, как вызовут дух Марабу, с бледнолицего снимут скальп. Это я слышал из разговора между Быстрым Оленем и шаманом.

     Этот разговор юных индейцев мне передала Белая Лама. - Так закончила свой рассказ Кики.


     Боб продолжает свой рассказ:
     - Ночь прошла в тревоге, но ни без каких-то осложнений. Утром Мендель сказал:
     - Я съезжу и через несколько часов вернусь, - и вскочил на свою лошадь. Сидя в седле своей лошади, он взял в руки повод второй лошади и выехал из каньона.

     - Вернётся он? - спросил Гавин. - С собой забрал не только лошадей, но и оружие.

     - Посмотрим, - сказал мистер Ламонт и чуть погодя добавил, - но нам нужно быть на чеку.

     - Оружие и у меня есть, - сказал водитель автобуса и вытащил пистолет MBA Gyrojet. - Это малошумное оружие с высокой эффективностью, - добавил он.

     В полдень приехал господин Мендель с продуктами и небольшим отрядом вооружённых ковбоев.

     - Нужно узнать, где индейцы держат пленных, и разработать план, как их спасти, - сказал господин Мендель, после того как они поздоровались.

     - Эни! Бери Хейза и в разведку, - сказал Мендель.

     - Хорошо, - ответил Эни и вместе с Хейзом уехал выполнять приказание.

     Под вечер они вернулись. Состоялось обсуждение возникшей ситуации. Был разработан дерзкий план освобождения пленных.

     Утром третьего дня мы выехали из каньона. Спрятали машину и лошадей в ущелье. В 6.00 заняли свои позиции на южной скале согласно, разработанного плана. Под нами неглубокая долина. На ней пылает костёр. От костра идёт наркотический дым, который образуется от специальных трав и сухих грибов, сгорающих в нём.
     Шаман одет в специальный костюм, ритуальный грим красуется на его лице. Дух Марабу витает в воздухе! Его пляска носит особый ритмичный характер. Особый язык танца достигается специальным потряхиванием различных предметов, находящихся на одежде, прыжков и своеобразных приседаний, усиливающихся исступленными криками присутствующих и ударами в барабан.
     Индейцы, в такт исступленным крикам шамана, простирают вверх руки и истошно кричат. В стороне связанными стоят Кики Муррей и Стив Уркхарт, - сказав это, Боб замолчал, видно как на его лице заходили желваки.

     - Стив, что с нами будет? – спросила в тревоге я у Стива Уркхарта, включилась в разговор Кики Муррей. – Ты без рубахи… Тебя били…

     - Да, - ответил он. – Хлестали вожжами, - помолчав, добавил, - Надеюсь, нас освободят.


     - Возле нас лежащих на южной скале появились вооружённые бойцы, как мы в дальнейшем узнали - это американский спецназ.

     - Вы шотландские туристы? - спросил один из них.

     - Да, - ответил Гавин.

     После этого спросивший поднял руку с жёлтым флажком. На противоположной скале появился человек с рупором в правой руке и вооружённые винтовками М-16 стрелки. Человек с рупором обратился к индейцам:
     - Быстрый Олень! С тобой говорит Грегори Хендерсон - заместитель шерифа. Освободи пленных. Ты окружён.

     В это время в долину влетели четыре ковбоя, из отряда который привёл Мендель. Их лошади были быстры, как птицы. Они подлетели к Кики и Стиву, срезали с их рук верёвки. Помогли им сесть на свободных лошадей и так же быстро, как и появились, умчались из долины, - закончил Боб свой рассказ. - Нас посадили в автобус и в сопровождении полиции, как Вы уже знаете, привезли сюда.

     - Смотрите! – это кричит миссис Флетт и показывает рукой в сторону пирса. - Там на берегу…

     На берегу нас провожали индейцы на лошадях. Они приехали на причал. Вождь краснокожих красовался своим видом. Мы видели тоску в его глазах. Он будто спрашивал нас:
     - Куда Вы? Мы не сняли с Вас ещё ... скальпы.

     Репортаж с места событий вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.


Куба и Гаити

     Вышли из залива Санта-Моника и пошли к Панамскому каналу. Нужно преодолеть три тысячи девятьсот мили. Скорость нашего судна 22 узла. Этот путь мы пройдём за 177 часов, это займёт неделю (7 - 8 дней) пути.

     Кики и Стива после возвращения на корабль, по приказу капитана, на трое суток отправили в лазарет в распоряжение судового врача мистера Иград. Стив получил, как физическую, так и психологическую травмы. Кики получила незначительные травмы рук, которые были связаны верёвками и большую психологическую травму.
     Идём вдоль узкого и длинного Калифорнийского полуострова длиной почти 650 миль.

     - Смотрите, киты! – кричит стоящий на палубе с левого борта лайнера мистер Иннс Дави.

     Выбегаем на палубу. У западного побережья полуострова наблюдаем мигрирующих к тропическим широтам китов. Это из бухты Сан-Диего выплывают синие киты. Красавцы. Как двигаются. Удар хвоста и тело погружается … и только фонтан воды сообщает о направлении движения морского гиганта.

     - Здесь тоже киты, - кричит миссис Флетт, расположившись у правого борта лайнера.

     С правого борта нашего судна проплывают два кашалота – самец и самка.

     - А, где их детёныши? – восклицает миссис Дженнифер.

     - Ещё не появились, - в тон вопросу отвечает мистер Кампбелл.

     Возле правого борта судна проходит старпом.

     - Смотрите на китов? - обратился он к стоящим у правого борта туристам. - А вон серые и горбатые киты, - поясняет старпом, указывая рукой вдаль.

     Переходим на левый борт судна. Любуемся каменными воротами Эль Арко, которые расположены на самой южной оконечности полуострова.

     - Каменные ворота – это результат встречи волн Тихого океана и волн Калифорнийского залива, - так пояснил нам старпом. - Чем знамениты они? Индейская легенда гласит, - продолжает старпом, - через эти ворота на планере влетела, запряжённом четырьмя божественными гусями, пресвятая богородица - Мария и подарила христианство индейцам Мексики.

     После Калифорнийского полуострова проходим возле Центральной Мексики. Перед нами западные горные хребты Сьерра-Мадре и … город Акапулько. Входим в бухту. Температура воздуха +28 градусов по Цельсию. Море переливается. Воздух. Какой божественный воздух! Невозможно надышаться. Красота. Подходим к причалу. Штиль. Швартуемся.
     Спускается трап. Первым по трапу в город бежит Томи.

     - Куда это помчалась мартышка? – спросил стоящий на вахте матрос Имхер Комин. - Нужно сообщить об этом мистеру Джоки Синклеру в 102 каюту.

     Через два часа появился Томи с корзиной бананов. За ним бегут и кричат несколько продавцов с базара на испанском языке. Томи по трапу взобрался на корабль, и дал ... представление. Через 10 минут он появился на палубе в килте.

     - Смотрите, мартышка в юбке?! - восторженно кричали испанцы.

     У корабля собралась толпа. Томи стал ходить по перилам, корчить рожи, развлекать испанцев и нас туристов. Так продолжалось целых два часа.
     Мы загрузились продуктами и водой, отошли от причала. Испанцы в восторге кричали, хлопали в ладоши и махали нам в след руками. Летали в воздухе соломенные сомбреро. Восторг витал в воздухе. Такого представления они не ожидали.

     Ах, Джоки Синклер! Какие таланты у нас на корабле!

     Проходя мимо 102 каюты, я слышала, как Джоки Синклер поучал Томи: воровать нельзя. Что отвечал Томи и отвечал ли – не знаю.

     За время поездки образовались группы по интересам. Дженнифер, Ламонт и Кампбелл - это усмирители пиратов. Марк Макдональд, Альфред Конрад, Вестон Бортвик, Грейс, Дави Гэлбрейт - профессор политологии, миссис Элизабет Черси - почётный доктор трёх университетов - это группа по научным суждениям.
     Писатель Альфред Диккенс и возле него образовался литературный кружок, в который входили: сёстры Друммонд - Дина и Исла, мистер Иннс, миссис Флетт и ещё 20 человек.
     У нас также была своя группа: я, оператор Боб Скотт и матрос Атол Броди. Мы отвечали за качество и своевременность репортажей.
     Была и спортивная группа. Её возглавлял мистер Макфарлан - чемпион Шотландии по метанию ядра. В неё входила обаятельная мисс Алин - гроза бестактности и хамства, тренер по самбо и ещё несколько шотландцев. Группа проводила разные спортивные мероприятия по: шашкам, шахматам, настольному теннису и ... хождению на руках по палубе.

     На севере Гватемалы, не далеко от границы с Мексикой, в джунглях расположен город Эль-Мирадор – цивилизация Майя, - сказал писатель Альфред Диккенс, когда члены литературного кружка заняли места в кают-компании. – Я расскажу Вам, что произошло в нём в 2 000 году до н.э., - так он обратился к слушателям на палубе после ужина, когда мы проходили мимо мексикано-гватемальской границы.

     - Из ворот города Эль-Мирадор вышли двое мужчин в набедренных повязках (эш). На плечи одного мужчины была накинута шкура ягуара, указывающая, что это не просто воин, а военачальник. Другой мужчина был одет в хлопчатобумажную рубаху тёмного цвета. Рубаха переливалась золотыми бликами в лучах уходящего солнца. Они сопровождали знатную даму.
     Через 2 мили на них напали. Мужчина, на плечах которого была накидка из ягуара, был, проткнут копьём, выскочившим из засады копьеносцем. Второй мужчина был оглушён ударом по голове. Его связали. Женщина закричала. Яфа с палашом, который она выхватила у Битэн, бросилась ей на помощь. Дабхглас с кочергой и Каллум с палашом бросились за ней. Последним бежал Битэн. Он знал, что себе оружие он должен добыть в бою.
     Нападение на даму и её спутников не осталось не замеченным в городе. За этим кровавым событием наблюдал жрец, находясь на пирамиде. Это он послал отряд вооружённых воинов для поимки преступников.
     Вооружённый отряд вышел из города. Знатная дама, преступники и спасители были окружены и разоружены. Их под конвоем повели в город. Мёртвого мужчину, в накидке из ягуара, несли с воинскими почестями четыре воина. Мужчину в тёмной рубашке поместили на ламу. Женщина шла сама.
     Миновали городские ворота, и пошли к пирамиде. Возле пирамиды, по приказу жреца, начали сооружать жертвенные костры. Собрался народ на представление. Послали за правителем. Когда он пришёл, то слово взяла знатная дама. Она сообщила, что на неё напали, когда она шла в соседний город. Она указала на пятерых нападавших.

     Сумрак. Горят огни на пирамиде. Жрец поднимается на её вершину. Он простирает руки к небу. Спрашивает разрешение у Всевышнего на жертвоприношение. Он ждёт падения звезды ... и вот оно свершилось. Разрешение дано.

     Находясь на вершине, он даёт команду жестом - начать! Команду дублируют присутствующие криком:
     - Айя-я-я-я!

     Каждого связанного подхватили огромные мускулистые воины и семь раз провели вокруг пирамиды. Каждого связанного поместили вовнутрь жертвенного костра. Губы, щёки и пенис им проткнули золотой иглой. Закапала алая кровь, указывая на освобождение Духа.

     - Теперь можно и поджигать, - сказал жрец, спустившись с пирамиды.

     Под радостные возгласы толпы поочерёдно, один за другим запылали жертвенные костры. Так продолжалось до тех пор, пока не забрезжил рассвет. Пришёл новый день. Запах палённого человеческого тела привёл в ужас спасителей, заставил, учащёно биться их сердца.

     - А это мои спасители, - сказала знатная дама, указав на: Яфу, Каллум, Дабхглас и Битэн.

     - Это боги, сошедшие с небес, - сказал жрец. - Я видел, как они прилетели.

     С речью выступил правитель Вичаша. Он сказал:
     - Юные боги! Вы спасли Нидои, представительницу знатного рода Эль-Мирадора. За это мы преподносим Вам в дар ритуальные золотые иглы.

     Троим: Каллум, Битэн и Дабхглас - вручили по золотой ритуальной игле. Всем троим вернули и их боевое оружие: два палаша и кочергу. Палаши вернули сразу, а вот кочергу долго рассматривали, переговариваясь между собой. Потом вернули и её.

     - А Вам богиня, мы преподносим корону, - сказал он.

     Нидои взяла из рук принесшего воина корону и возложила её на голову Яфе. Золотыми бликами заиграла корона, переливаясь с крышами близ лежащих домов, образуя одно целое, подчёркивая божественность и красоту солнечного света. В воздухе зазвучало:
     - Айя-я-я-я! - и эхом отразилось в горах, наполняя Кордильеры восторженным криком людей.

     - Мистер Диккенс! Кто такие: Каллум, Битэн и Дабхглас и Яфа? - спросили сёстры Друммонд. - Почему их называли спасателями?

     - Каллум, Битэн и Дабхглас приехали к дедушке в горы, - ответил Альфред Диккенс. - Они нашли дневник, в котором рассказывалось о машине времени и, где её можно найти.
     Они втроём нашли машину времени и включили её, и переместились во время Ассирийской империи, а потом во время империи майя. Из оружия у них были два палаша и ... кочерга.

     - А кто такая Яфа? - спросила Исла Друммонд.

     - Это хеттская принцесса, - ответил Альфред Диккенс. - Это я Вам прочитал фрагмент из последней моей повести.


     Идём мимо Сальвадора. Сальвадор - это небольшая страна Центральной Америки, расположенная на побережье Тихого океана. Большая часть страны располагается на вулканическом нагорье. Самым крупным является потухший вулкан Серро-Питаль. Его жерло молчит. Извергается вулкан Исалько. Горячая лава течёт по склонам. Дух земли. Чувствуется запах сероводорода. Индейцы вместе с китайцами, проживающими в Центральной Америке, дракону Ман приносят в дар свинью. Бедное животное, оно визжит... На них не распространяется юрисдикция английского суда "По защите прав животных". А жаль.
     Знойный тропический климат порождает не обычные мысли.

     - Ах! Какие там знойные женщины-тропиканки, - в задумчивости нам поясняет матрос Атол Броди.

     Проходим мимо стран Никарагуа и Коста-Рика. На возвышенности стоит чёрная пантера и смотрит на нас. По левому борту корабля расположен залив Коронадо. Климат Коста-Рики субэкваториальный. Здесь господствует режим тропических муссонов. Летом, целыми сутками, ветер дует с моря, а зимой - с суши. Ветер с моря приносит муссонные дожди.

     Утром, следующего дня, мне и Бобу матрос Атол Броди рассказывал:
     - Сплю. Ночь. Два часа по Тихоокеанскому времени. Слышу стук в дверь, и нежный женский голос зовёт: "Бро-о-о-оди-и-и!"
     Открываю дверь... из-за угла рука и голос: "Иди за мной". Голос удаляется к левому борту судна и я иду на голос.
     В тот момент, когда я хотел ступить за борт я почувствовал удар щёткой на длинной ручке и я проснулся. Повернулся, а передо мной стоит Томи и танцует в припрыжку.
     Я сказал ему: "Спасибо, друг!" - и пошёл назад в кубрик.


     А вот и Панама! Подошли к Панамскому каналу, 5 часов утра. Лёгкий бриз. Огни, огни... На рейде стоят суда ждущие своей очереди. Море искрится от огней. По рации связались с диспетчерской канала. Круизные лайнеры через канал идут вне очереди. Через полчаса к нашему кораблю подошёл лоцманский катер. На катере стоит лоцман - "хозяин" канала.
     Движение по каналу требует особой квалификации и скрупулёзной, ювелирной точности. Лоцманы обслуживающие канал проходят 8-летнюю подготовку, прежде чем допускаются к самостоятельной работе - проводу судов. Малейшая ошибка может привести к катастрофе – от человеческих жертв до материальных убытков с выводом канала из строя.
     На наш корабль взошёл лоцман мистер Данлоп.

     - Добро пожаловать, в Панамский канал, - сказал он на английском языке, подавая руку старпому, - господа англичане!

     - Мы не англичане. Мы шотландцы, - ответил старпом, пожимая его протянутую руку.

     - Тогда нам будет удобнее общаться на шотландском гэльском языке, - сказал лоцман, и они прошли в рубку корабля.

     ...и он повёл лайнер каналом. Его команды выполняли рулевой и старпом.
     Судно вошло в двухкамерный шлюз «Miraflores». Точность расположения судна в камере ювелирная - по 1,6 фут с каждого борта, при ширине камеры 111,5 футов и глубиной 39 футов,
     Вместе с лоцманом из катера на судно поднялись и рабочие. По команде лоцмана они закрепили стальные тросы на носу и корме нашего судна, перебросив свободные концы на берег, где их прикрепили к «мулам» - двум мощным локомотивам, которые начали втягивать в первую камеру корабль. Продвижение корабля происходит за счет тщательного регулирования натяжения тросов.
     Шлюзовые ворота весом 680 тонн медленно закрылись позади нас, отрезав камеру от океанской воды.

     Через специальные отверстия в нижней части шлюзовой камеры происходит подача пресной воды из панамского озера. За подачей воды следят операторы. Вода подаётся равномерно. Мы поднимаемся на первый подъём.
     На смотровых площадках туристического центра «Мирафлорес» не протолкнуться. Прохождение круизного лайнера через канал — это событие для многих сухопутных туристов, путешествующих из Южной Америки в Северную и в обратном направлении, и возможность сделать интересные кадры.
     А по соседней «нитке» совсем близко от нас движется встречный корабль, проделывая те же операции в обратном порядке. Смотреть на них, пожалуй, самое интересное – когда твой корабль с прибывающей водой поднимается вверх, а встречный корабль опускается, и ты под непривычным углом смотришь на его движение.
     Поднялись на второй подъём на 85 футовую высоту, мы скользим по прорытым каналам, искусственно углубленным руслам рек и озерам. Вдоль канала змейками пролегают шоссе и железная дорога. Самым живописным оказалось большое озеро Gatun с множеством островов и сильно изрезанными, будто кружевными берегами. Миновав его, мы зашли в последний, трёхкамерный шлюз «Gatun», бережно опустивший нас до уровня Лимонской бухты.

     Этот путь мы прошли за 9 часов. Чтобы проделать этот путь, нужно было сначала поднятья на 85 футов – до уровня озера Гатун, расположенного в центре перешейка, а потом на столько же опуститься. Именно эту задачу и выполняет система шлюзов. Мы вышли на чистую воду. Проходим мимо судов ждущих своей очереди на рейде, чтобы из Атлантического океана пройти в Тихий океан.

     На кухне то же было оживление, но об этом мы узнали, когда вышли на чистую воду. Лоцману в знак благодарности поднесли шотландский спиральный пирог на карамели со словами: "От соотечественников".
     Его глаза заблестели.

     - Проводить по каналу суда - это моя работа, - сказал он и принял пирог. - Понесу его домой. Пусть его отведают юные шотландцы и не забывают о родине, - сказал и сел в подошедший лоцманский катер.

     Прошли Панамский канал. Первая стоянка лайнера на восточном побережье Америки у острова Гаити.

     Гаити - остров чудес. 15 футовые кактусы стеной стоят перед Вами. Некоторые участки побережья покрыты мангровыми болотами, а внутренние долины – саваннами с отдельно стоящими соснами. В более влажных местностях растут деревья, типичные для дождевого тропического леса: акажу, дальбергия, зантоксилум, гваякум, а в горах растут сосны.
     На острове Гаити две страны. Республика Гаити, страна кактусов и зомби, столица — Порт-о-Пренс и Доминиканская республика столица — Санто-Доминго.

     На причал подъехал автобус от турфирмы, и нам предложили … увидеть зомби. В программу тура входило посещение обряда вуду в Республике Гаити. Впечатлительных попросили остаться на корабле. В нашу группу вошли: мистер Макфарлан - чемпион Шотландии по метанию ядра; мистер Иннс - очень находчивый человек; сёстры Друммонд из Данди; Дженнифер Макдональд - укротительница пиратов; Дави Гэлбрейт - профессор политологии; обаятельная мисс Алин - гроза бестактности и хамства, тренер по самбо и ещё несколько шотландцев разного пола и разного возраста.

     Мы сели в автобус и нас повезли. Автобус подъехал к селению, состоящему из нескольких домов. С южной, западной и восточной сторон селения расположены болота. Белый туман кружится в танце посередине болота, играя солнечными бликами. С севера селенья, расположена стена из кактусов. В стене из кактусов располагается проход. Мы выходим из автобуса и идём по дорожке между кактусов, выложенной из мелких камешков.
     Нас встречает шаман.

     - Это господин Иоиль с американским бандогом (собакой) Хантером, - сказал нам представитель турфирмы на английском языке.

     - Здравствуйте! – обратился он к шаману на гаитянском креольском языке.

     - Здравствуйте! - поздоровались и мы, подойдя и остановившись группой.

     - Мы пришли посмотреть ... зомби, - обратился к шаману представитель турфирмы.

     Перед нами стоит шаман. На голове шамана был надет головной убор из перьев экзотических птиц. На обнажённой груди был надет амулет из перьев совы. Чёрно-белая раскраска лица и тела. За три доллара с человека нам рассказали о зомби и показали его. Вот этот рассказ.

     - Зомби – это человек, который при помощи куклы вуду подчиняется хозяину, - сказал шаман. - Кукла вуду изготавливается конкретно под человека. Этим человеком может быть, как мужчина, так и женщина.

     Он достал куклу вуду и показал нам. Она представляла собой куклу, которую можно найти в любом этнографическом музее в экспозиции средневековья.

     - Кукла вуду изготавливается из одежды того человека, хозяином которого Вы хотите стать. Вовнутрь куклы помещают его волос, перемешанный с листьями складчатой туи с конической кроной и горизонтальными ветвями. Листья нужно собирать в лунную ночь во время праздника Fete de Gede, - продолжает он.

     После того, когда Вы изготовили куклу её нужно оживить. Для этого проводится специальный обряд вуду. На этот обряд приглашается будущий зомби. Ему преподносят напиток макараби. Он пьёт. Дым от костра, танцы и макараби забирают у него волю. Его воля переходит в куклу, и Вы можете с помощью куклы управлять этим зомби.

     - А посмотреть настоящего зомби можно? - спросил не доверчиво один из шотландцев.

     - Конечно, - ответил шаман.

     Куклу вуду он положил в портфель, и мы направились к автобусу.

     Мы все сели в автобус и нас повезли.

     А вот и плантация. С мотыгами работают зомби. Шаман вытащил куклу вуду одного из зомби из своего портфеля. Достал иголку и уколол правую щеку кукле. Зомби бросил мотыгу и правой рукой стал интенсивно тереть свою правую щеку.

     - Такое невозможно, - с недоверчивостью воскликнул Дави Гэлбрейт.

     Тогда шаман со всего маху правой руки уколол левый бок кукле. Зомби вскрикнул от боли и схватился за свой левый бок.

     Мы остолбенели. Открыли рты... Звуки клокотали внутри нас... Мы сели в автобус, довезли шамана домой и поехали к кораблю. ...и тогда нас прорвало. Говорили все разом...

     Вернулись на лайнер. Обсуждение... Вопросов у тех кто остался на судне много.

     - Что видели?

     - Ну, как там зомби? - услышали мы, когда ступили на палубу корабля.

     - Мистер Диккенс! А Вы почему не поехали с нами смотреть зомби? - спросила Исла Друммонд, одна из двух сестёр обратившись к писателю Альфреду Диккенсу.

     - Думаю, что Вы можете написать роман "Зомби-вампир" или хотя бы рассказ, - сказала заговорщицки Дина Друммонд, вторая сестра.

     - А, что?! Стоит попробовать, - ответил Альфред Диккенс, подмигнул ей и добавил. - Напишу.

     Репортаж с места событий вела Шарлотта Брикс, а снимал оператор Боб Скотт для Scottish Television.


     Наш лайнер отошёл от причала острова Гаити и мы прошли Наветренным проливом, который имеет длину сорок восемь миль. Следующая стоянка лайнера у причала острова Куба. Куба - это остров площадью сорок три тысячи квадратных мили. На острове Куба находится Республика Куба, столицей республики является город Гавана.
     Рельеф Кубы состоит из: равнины, возвышенностей и трёх горных массивов - Кордильера-де-Гуанигуанико, Эскамбрай и Сиерра-Маэстра.
     Самый высокий горный массив Сиерра-Маэстра и наивысшая его точка - пик Туркино высотой две тысячи двести ярдов.

     Куба экспортирует — сахар, никель, табак, морепродукты, медицинские товары, цитрусовые, кофе.

     Мы посетили плантацию по выращиванию табака.

     - Всё начинается с климатических условий, - глубокомысленно сказала Гленда.

     - Важно, не только климат, но и исходный посадочный материал, - со знанием дела вставил Конрад.

     - Не забывайте, что на плантации работают люди. Они трудолюбивы, - добавил Марк Макдональд.

     Вторым пунктом нашего пребывания на острове была табачная фабрика. Особое место в производстве и экспорте Кубы занимают сигары. На острове производят около 35 марок прекрасных высококачественных сигар. Сырьём для кубинских сигар служит исключительно черный гавайский табак. Специфику каждого сорта определяют разнообразные сочетания трех компонентов: крепость, горение, вкус и аромат.

     Сигары марки «Partagas (Партагас)» очень крепкие, среднего аромата, кисловатые на вкус. Сигары марки «Romeo у Julieta (Ромео и Джульетта)» отличаются сильным ароматом.

     Сигары «Cohiba (Коиба)» — одна из самых молодых марок кубинских сигар, но до начала 1980-х годов, их нельзя было купить ни за какие деньги. Только высокопоставленные гости Кубы могли получить их в подарок. Вилла, где их делают, принадлежит самому Фиделю Кастро.

     Для марки Cohiba используются самые редкие и тонкие табачные листья. Обязательным в производстве этой марки сигар является ферментация. Цель ферментации — улучшить вкусовые качества табака и снижение в нём содержания: никотина, вредных смол и аммония. Процесс ферментации является довольно сложным и проходит в несколько этапов.

     После ферментации табачных листьев начинается их «путешествие» по цехам табачной фабрики. Табак очищают от деформированных листьев и насекомых, сортируют его по цвету и толщине, избавляются от крупных листьев, после чего отправляют его на следующую линию производства — купаж. На данном этапе идет отбор подготовленных листьев табака по сортовому признаку, а затем они (листья) подвергаются смешиванию.
     Следующим важным этапом является ароматизация сигар. Конечным этапом является придание продукту правильной формы. Здесь трудятся профессионалы владеющие чаветой — специальным ножом для обрезки края каждого листа. Курящий, получает возможность полностью насладиться ароматом при курении.
     После этого вручную клеются наклейки на каждую сигару и вручную они (сигары) раскладываются по коробкам.

     Боб Хит вместе со всеми посетил табачную фабрику «Партагас» в Гаване. Ему предложили набить трубку кубинским табаком. Он не отказался. Поджёг табак в трубке и затянулся, подумал, что попал в рай.
     После посещения табачной фабрики, на корабль возвращались все с дымящимися сигарами во рту. Миссис Черси дымила, как паровоз XIX столетия. Создавалось впечатление, что из Лондона к железнодорожной платформе Эдинбурга подходит поезд. Вот, вот раздастся гудок, который сообщит о его прибытии. Замыкал группу Боб Хит с дымящей трубкой во рту и полным мешком табака для курительной трубки.

     Проходя мимо рубки капитана, Боб Хит повторял «шотландское заклинание» на свой лад:
     - Шотландское виски, телятина по-шотландски, шотландская музыка и … кубинский табак. Ах! Какая благодать!

     – Мистер Боб? Поездка удалась? – спросил капитан высунувшись из рубки.

     – На 1000%, сэр! - ответил тот.

     – Отдать швартовые! Поднять на грот-мачте флаг Шотландии! Курс - Шотландия! - скомандовал капитан.

     Репортаж вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт для Scottish Television.


Возвращение домой

     Отошли от острова Куба. Прощай Америка! Несколько дней пути и мы дома в порту Саутгемптон. Бросаем взгляды на уходящий остров. За ним американский континент. Столько мы пережили - похищение индейцами, знакомство с зомби, нападение пиратов и многое другое.
     Пересекли Атлантический океан в северо-западном направлении. У берегов Африки сворачиваем строго на север. А вот и Европа. Проходим мимо Испании и Португалии. Сворачиваем в пролив Ла-Манш.

     Шторм. Ужасный шторм. Небо стало тёмным. Белый туман поглотил наш лайнер. Идём по GPS. Штурман у компьютера, следит за курсом. Как сумасшедший крутится компас. Он присутствует на судне в обязательном порядке. Компьютер может стать, а вот старый надёжный компас способен выручить моряка.
     Ветер. Этот ужасный ветер. Он рождает необычные звуки. Слышится хохот, треск и грохот. Сверкает молния. С палубы нашего лайнера смыло спасательный катер. Его относит от лайнера.
     Так прошли остаток дня и ночь. Утро. Солнце играет с волнами в улыбашки. Штиль. По курсу нашего корабля на волнах качается смытый катер. Увидев это, Виктор Огилви, надев спасательный жилет, бросается в воду. Он пытается взобраться на спасательный катер, и это ему удаётся. Взобрался, открыл дверь и …

     - Томи! Ты откуда здесь? - спросил удивлённо Огилви, обратившись к мартышке.

     В рубке катера из стороны в сторону мечется Томи, издавая тревожные звуки. Не получив ответа, Огилви закрыл дверь в рубку и взял управление катера на себя.

     Опять заштормило.

     - Люди за бортом! - прокричал сигнальщик нашего корабля, увидев, как волной смыло женщину и мужчину с палубы лайнера, они были из отдыхающих.

     Что можно сделать? Как спасти? С палубы смыло двоих. Спасательные круги полетели им на помощь. Они оказались в районе катера. Огилви их видит. Помогая, друг другу они забрались на спасательный катер. На катере специальный запас: трёхдневный запас еды и десятидневный запас воды. Усиливается ветер. Катер, как щепку кидает по волнам. Так продолжалось всю ночь до утра. В эфире раздавалось:
     - Круизный лайнер "Королева Виктория" вызывает спасательный катер. Круизный лайнер "Королева Виктория" вызывает ...

     В ответ тишина. Из ночи появляется новый день. Рассвет. Ветер стих. Сквозь дымку, впереди по курсу нашего круизного лайнера, мы видим очертания смытого волной спасательного катера. Увидев катер, капитан дал команду:
     - Спустить шлюпку!

     Шлюпка спущена. С катера пришёл ответ:
     - Нас четверо: Виктор Огилви, Кики Муррей, Стив Уркхарт и мартышка Томи. Мы движемся от корабля. Нас окутал зелёный туман.

     - Команда подобралась исключительная, - сказал старпом. - Особенно Томи.

     Зелёный туман окутал весь катер. Когда он рассеялся, катера не было видно. По воде расходились в разные стороны круги, указывая на крейсерскую скорость объекта.

     - Где Вы? Что случилось? - кричит старпом по рации из радиорубки.

     - По координатам мы в океане, - сообщил Виктор Огилви. - Мы находимся на какой-то базе. Наш катер установлен в док. Пытаемся задраить двери, но ...

     Связь катера с лайнером прервана.

    - Штурман! Определи координаты спасательного катера и время, за которое катер их достиг, - дал указание капитан.

    Штурман:
     - Координаты определены. Спасательный катер их достиг за 40 минут, - добавил, - мы бы их достигли только через двое суток при максимальной скорости.

    Старпом:
     - Кто в это поверит?

    Штурман:
     - Факты упрямая вещь. Возможно, открылся портал, и они мгновенно переместились.

     Капитан о случившемся сообщил в порт Саутгемптон. По указанным координатам отправляется поисковое судно. По координатам он находит остров в океане. Остров представляет собой скалу с несколькими десятками птичьих гнёзд.

     Покружив возле острова, судно отходит. Капитан поискового судна сообщает по рации:
     - Мы исследовали эхолотом подводную часть острова. Впечатление такое, что кто-то над нами потешался. На экране дисплея появилась надпись: Да здравствует королева! Эту надпись сменили правильные геометрические фигуры: квадрат, круг, треугольник. Когда мы отошли от острова, над ним появился шар. Он завис над островом.

     А вот и родные берега. Швартуемся у причала. Отдыхающие у борта. Подали трап. Первым по трапу спускается мистер Иннс. На причале стоят автобусы, готовые перевозить отдыхающих на железнодорожную платформу.

     - На прощание, сделаем групповую фотографию у корабля, - безапелляционно заявил он.

     - Боб, снимайте! - раздалось из толпы.

     - Капитана! Капитана! Мистер Ричард! - раздались голоса. - Идите к нам?!

     Капитан спустился по трапу корабля. Боб сделал несколько отличных групповых снимков, и мы сели в автобусы, и поехали к железнодорожной платформе. Наш путь лежит домой в Эдинбург.

     Поезд прибыл в Эдинбург! Толпа встречающих. Радость встречи. Пассажиры и встречающие расходятся по своим маршрутам. Платформа пустеет. У вагона стоят озадаченные дядюшка Муррей, Мадлен и её дети.

     - Где моя дочь Кики? - произносит в тревоге дядюшка Муррей, обращаясь к проводнику, когда из вагона вышел последний пассажир. .
     - А наш папа, где? - спрашивают дети Стива Уркхарта, пришедшие на железнодорожный вокзал.

     - Кики Муррей и Стив Уркхарт в шторм были смыты с палубы лайнера. Их подобрал спасательный катер, но … потом случилось непредвиденное. Я уверен, что они живы и скоро найдутся. Их ищет весь морской флот Великобритании, - сказал профессор Дави Гэлбрейт.

     Махнув рукой, сгорбившись, пошёл в паб заливать своё горе дядюшка Муррей.
     - Я знал... Я знал..., - уходя, твердил он.

     Домой так же побрели Мадлен и дети Уркхарта.

     Не все вернулись с круиза, есть и потери. Страшное бушующее море забрало Кики Муррей, Виктора Огилви, Стива Уркхарта и мартышку Томи, но мы надеемся, что они вернутся живыми и невредимыми.

     Репортаж с круиза для Scottish Television вели Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт.


Виктора Огилви и мартышки Томи

     Со мной, репортёром Шарлоттой Брикс, связался матрос Атол Броди и поведал историю возвращения на корабль Виктора Огилви и мартышки Томи. Вот его рассказ.

     Через четыре дня, после прибытия в порт Саутгемптон круизного лайнера «Королева Виктория», по громкоговорящей связи корабля раздалось:
     - Спасательный катер вызывает лайнер «Королева Виктория».

     Радист готовился по внутренней связи корабля сделать объявление, и была включена радиостанция на приём. Члены вахтенной команды замерли на своих постах. Старпом появился в дверях радиорубки.

     - Огилви, где Вы? – закричал старпом.

     - Мы входим в бухту, - ответил Виктор Огилви.

     Через 20 минут спасательный катер зашёл в бухту. Старпом дал команду:
      - Подходи к левому борту лайнера и глуши двигатель!

     С лайнера на спасательный катер спустились трое матросов. Они зачалили его, и с помощью лебёдки подняли на палубу лайнера. Установили катер на прежнее его место. Закрепили. Дверь рубки катера открылась, и вышел Виктор Огилви. Первые рукопожатия и восторженные крики команды…

     Никто и не заметил, как из-за спины Огилви выпрыгнул Томи. Он стремглав побежал к каюте, где оставил своего друга Джоки Синклера. Подбежав к каюте, он начал крутить ручку и стучать в дверь. Дверь открыла горничная. Томи прошмыгнул мимо неё, обежал изнутри каюту и открыл дверь в ванную. Открыл и закрыл кран, спустил воду в бачке унитаза, сделал гримасу зеркалу. Вернулся в комнату, сел в кресло, в котором любил сидеть Джоки Синклер и закрыл лапами морду. Неподвижно он сидел минут 15, и … слёзы начали капать из его глаз. Томи издал душераздирающий крик. Горничная остолбенела. Придя в себя, она выскочила из каюты и с криком: «Мартышка плачет!» - бросилась искать боцмана. За боцманом в 102-ю каюту пришёл и старпом.

     - Сходите, мисс, на камбуз, пусть принесут ему бананы и апельсины, - обратился старпом к горничной. – Героя Томи нужно утешить.

     - Штурман! Свяжитесь с джентльменом, проживавшим в 102-ой каюте, и пусть он немедленно прибудет на лайнер, - дал указание штурману по сотовому телефону старпом.

     - Я в Лондоне по делам, - ответил Джоки Синклер, - через 30 минут освобождаюсь и еду к Вам, - ответил он на просьбу штурмана прибыть на корабль.

     Через четыре часа к причалу лайнера подъехал джип. Из него вышел мистер Джоки и направился по трапу на корабль. Вахтенный сказал, что ему нужно пройти в каюту, которую он занимал в круизе.

     Он подошёл к 102 каюте и открыл дверь.

     - Томи! – радостно закричал Джоки Синклер. – Ты откуда?

     Томи вскочил с кресла. Прыгнул на грудь Джоки Синклеру и лапами обхватил его шею.

     Появился старпом.

     - Царь морей Нептун отпустил двоих, - сказал он и добавил. – Томи можете забрать с собой, но перед тем, как Вы покинете порт, нужно пройти ветеринарный контроль. Вас уже ждут.

      Джоки Синклер:
     - Друзей не предают и не бросают. Пошли Томи, пройдём, контроль и домой, - сказал он мартышке, взял её за лапу, и они по трапу покинули корабль. Прошли ветеринарный контроль, сели в джип и уехали.

     - Повезло мартышке, - сказал один из матросов.

     - Повезёт, - сказала одна из женщин стоящих у борта, - если ему пару подберут.

     - Тогда это будет уже зоопарк, - сказал матрос.

     - Зоопарк не зоопарк, а семья так это точно, - сказал боцман. – Всем продолжать выполнять свои задания. Приду, проверю, - строго сказал он и ушёл.


     В пабе (таверне) Виктор Огилви рассказывал, что с ними произошло:
     - Открылась дверь рубки катера, и члены, волею случая образованной команды, поплыли друг за другом по воздуху. Мы в комнате. Каждый помещён в ячейку под колпаком. Нас исследуют. Автоматически подключаются и отключаются датчики. Из четверых, нас двоих, меня и Томи вернули на катер, и я привёл катер домой в бухту.

     - Может, ты это всё выдумал? - спросил дядюшка Муррей, прослушав очередной раз эту непонятную историю. - Ты вернулся, а моя Кики пропала.

     - Пропал и Стив Уркхарт, - сказал Эд Ирвин, потягивая пиво.

     Все молчали. Наступила гнетущая тишина. Слышно было, как за окном воет ветер.

     - Кто может засомневаться в Викторе Огилви? - спросил бородатый мужчина, и сам добавил. - Никто! Он моряк от бога. Правдив и честен.


     Томи вернулся к весёлому большому джентльмену. Они вместе играют в гольф. В гольфе Томи делает успехи. Он подружился с гусыней Мэри. Соседи часто видят прогуливающуюся троицу. Впереди идёт Джоки Синклер, за ним Томи в башмаках и куртке с зонтом. За ними, переваливаясь со стороны в сторону, идёт гусыня, - так закончил свой рассказ Атол Броди.

     Со слов Атола Броди записала я - репортёр Шарлотта Брикс.


Они вернулись

     Прошло 10 лет. Кики вернулась. Она появилась в районе причала острова Мейнленд. Она вернулась домой. Вернулся и Стив Уркхарт пропавший вместе с ней. Уркхарт вернулся к жене и детям.

     - Кики! Подруга! Ты откуда? - закричала женщина, проходя по Авеню-стрит. - Дядюшка Муррей в пабе за углом. Там он ждёт свою Кики. Иди домой. Я его сейчас приведу.

     - Ну, милый Стив! Давай прощаться, - сказала Кики. - 10 лет мы прожили в радости и согласии. Нажили двух детей, и ..., - осеклась, махнула рукой и быстро пошла к своему дому.

     Уркхарт ещё долго стоял, провожая её взглядом... Вздохнул и зашагал к жене и детям, живущим на планете Земля.

     Уркхарт подошёл к калитке своего дома.

     - Покосилась, - мелькнуло у него в голове, - починить надо.

     Открыл калитку. На лужайке он увидел играющих девочку и мальчика с собакой.

     - Дядя! Вы к кому? – спросила девочка 15 лет.

     Голову поднял и мальчик 13 лет.

     Уркхарт опешил. Он пытался сказать, но звуки ... не произносились.

     - Я Ваш папка..., - выдавил он из себя.

     В дверях дома появилась Мадлен - жена. Она стояла и с ненавистью смотрела на Уркхарта.

     - Приплыл…, - сквозь зубы процедила она. – Их смыло и с кем? С этой шалопутной Кики. Тискались на судне и вот результат, а я, как дура, воспитывай двух твоих детей, а ты 10-ть лет развлекался. Ушла в дом, оставив открытой дверь.

     Черчилль признал сразу. Завилял хвостом и бросился лизать лицо хозяина. Верность и преданность собак поразительна.


     Через два дня произошёл разговор двух соседок в Эдинбурге.

     - Сегодня в 15.00 телешоу "Они вернулись через 10 лет" по местному телевидению, - сказала первая соседка.

     - Обязательно будем смотреть, - подтвердила вторая соседка.

     - Мне позвонил матрос Атол Броди и сказал, что вернулись Кики Муррей и Стив Уркхарт, которые не вернулись из круиза 2004 года и дал их адреса.
     Десять лет назад, я и оператор Боб Скотт вели репортажи из круиза. Это был 2004 год.
     При подходе к английским берегам лайнер попал в шторм. Из круиза не вернулись Кики Муррей и Стив Уркхарт, а сегодня они с нами, на планете Земля, - так начала репортаж в телестудии я - репортёр Шарлотта Брикс. - В Америке их похители индейцы. Трое суток шло сражение за их жизни и здоровье.
     В Европе, у берегов Англии, их похитили ... инопланетяне. Они мужественно перенесли все трудности и невзгоды.

     Кроме этих двух похищенных, были ещё двое - это Виктор Огилви и мартышка Томи. Их мы и приглашаем в студию. Чёткой походкой входит мистер Огилви. Задержка за мартышкой Томи. Томи не один. Он пришёл со своим другом Джоки Синклером. Их мы усадили на диваны. Мистер Огилви сел на один диван, а мистер Синклер и мартышка Томи на другой.
     Перед Томи на стол поставили корзинку с бананами и апельсинами. Первый апельсин летит в меня. Это мне за приведение. Я в приведение бросила свой ... туфель. Приведение взвизгнуло и убежало.

     - Не шали, - сказал Джоки Синклер мартышке голосом и повторил свои слова с помощью жестов рук. – Мы в гостях.

     - Больше не буду, - ответила мартышка жестовым языком.

     - Кушай бананы, - сказал Джоки Синклер мартышке и Томи взял банан, и стал, его есть.


     Скажите, мистер Огилви! Почему Вас и Томи вернули на спасательный катер?

     - Чем руководствовались инопланетяне? Не знаю, - ответил Виктор Огилви, - но думаю, что они поступили правильно. Управлять катером мог только я.

     - Железная логика профессионала. С ней не поспоришь.

     - Где Кики? - раздалось в студии.

     - Она больна, у ней простуда, но мы с ней можем связаться по телефону.

     - Мы с Бобом посетили миссис Кики Муррей и записали видео её рассказа на видеокамеру о пребывание их с мистером Стивом Уркхартом на планете "Величественных роз" созвездия Лебедь.
     Боб включи съёмку, пусть зрители в студии, и зрители возле своих телеэкранов увидят наше посещение и услышат её рассказ.

     - Здравствуйте. Мы сидим в саду у Кики Муррей. На столе лежит Спиральный пирог, который испекла Кики в честь нашего приезда, в кувшине стоит прозрачный ярко-оранжевый напиток «Айрн-Брю». С нами, Бобом и мной, к Кики пришёл наш помощник на лайнере матрос Атол Броди.

     - Всё началось с того, что меня и Стива неведомая сила потянула на палубу корабля. Ветер подхватил нас и швырнул в воду бушующего пролива Ла-Манш, - так начала свой рассказ Кики Муррей. - С корабля нам на помощь полетели спасательные круги, и мы на них доплыли до спасательного катера. Виктор Огилви помог нам взобраться на катер.
     Через час катер обволокло зелённым туманом. Что было дальше? Я не знаю. Очнулась, когда находилась в прозрачной ячейке. В прозрачных соседних ячейках находились: Стив, Огилви и мартышка Томи. Автоматически к нам подключались и отключались различные датчики.
     Сколько времени прошло я не знаю, только мы со Стивом были помещены в инопланетный корабль. Куда делись Огилви и мартышка Томи, не знаю, их с нами не было.
     Нас доставили в межзвёздном аппарате на планету. Это потом мы узнали, что мы прибыли на планету «Величественных роз». Когда мы вышли из аппарата, то запах роз нам сообщил об этом.
     Ах, розы! Красные, золотистые, белые, бордовые, чёрные, … Они везде.

     Когда мы вышли из межзвёздного аппарата, то нас встретил биоробот. Он представился:
     - Асюнзей, - и сказал не голосом, а телепатией, - идите за мной, - и мы пошли за ним. Асюнзей представлял собой квадратный аппарат высотой 5 футов. Он подвёл нас к машине стоящей на восьми невысоких лапах, открыл дверь силой мысли. Мы сели в машину. Она (машина) внутри представляла собой оранжерею роз.

     ... и вдруг плавно побежала машина. Её скорость увеличивалась, и мы взлетели футов на два над поверхностью планеты. Машина приземлилась на лапы и остановилась возле круглого дома.

     - Мы прилетели, - сказал Асюнзей и открыл перед нами дверь.

     Мы вышли из машины. За нами вышел Асюнзей. Открылась дверь круглого дома, и перед нами возник аппарат другой конструкции, высотой 6 футов. У аппарата было две ноги, как мы в дальнейшем узнали, на ноги надеваются ботинки с колёсиками. Ноги могут шагать, а при необходимости могут перемещаться на колёсиках со скоростью 9 миль/час. У аппарата было шесть рук. Голова представляла собой телекамеру с круговым обзором. На макушке располагался чёрный кристалл для подзарядки.

     - Здравствуйте, Пришельцы! Проходите. Здесь Вы будете жить, - сказал аппарат и пропустил нас в дом, и добавил, обращаясь к Асюнзей. - Спасибо куя Асюнзей. Я взяла над ними шефство, - произнёс он.

     Куя Асюнзей сел в машину, и улетел. Мы остались на попечении аппарата, как сказал Стив: шестирукой богини Лакшми. Так мы с ним восприняли этот шестирукий аппарат.
     Мы шагнули в круглую комнату, посередине которой стояла прямоугольная платформа.

     - Вас можно называть миссис Лакшми? - спросил Стив, обратившись к шестирукому аппарату.

     - Если хотите, то можете так называть, - ответил шестирукий аппарат.

     Лакшми стала на платформу и нас пригласила последовать за ней. Мы стали рядом с ней. Платформа поднялось на полфута над полом, и понеслась по прямоугольной горизонтальной шахте. Через несколько поворотов платформа остановилась. Лакшми пошла первой, а мы за ней. Перед нами открылась дверь и мы вошли в зал.

     В зале открылись две боковые двери. Два робота ввезли два кресла-качалки. Лакшми предложила нам сесть. Она включила для нас ознакомительный фильм о их планете.

     - Если возникнут вопросы, можете залавать, - сказала Лакшми и чуть погодя добавила, - отвечу.

     Объёмное изображение появилось в пространстве перед нами. Мы полулёжа знакомились с планетой. Каждому из нас те же роботы подвезли по столику с едой. Полулёжа, как древние римляне, мы ели, смотрели фильм, запивали напитком "Тюрсю" и обсуждали увиденное.

     - А это кто? - спросил Стив у Лакшми, указывая на человекоподобного 20 футового гиганта с хвостом.

     - Это коренные жители планеты "Величественных роз", - ответила Лакшми. - Всё, что Вы видите здесь, это их разработки. Я тоже разработка их мысли. Как мне известно, яйцеголовые гуманоиды заложили Ваш вид на Вашей планете. Они в спираль ДНК обезьяны внесли изменения согласно сделанных разработок. … и у обезьян изменились морды, был потерян волосяной покров тела, длина рук уменьшилась, «отпал» хвост, появилась речь, а самое главное появились извилины и способность думать.
     Первые люди на Вашей планете жили несколько десятков тысяч лет. Ваша планета сейчас отравлена изотопом калия сорок. что не даёт полностью делиться клеткам в Ваших организмах при воспроизводстве. Произошёл сбой в задумке. И некоторые из Вас доживают всего до 80 лет.

     - А как это исправить? - спросил Стив.

     - Вас за этим и привезли сюда, - ответила Лакшми, - но об этом потом. Главное условие - это не перегрузить Вас информацией.

     Планета у них небольшая, но такая ухоженная! А техника! Не передать. Кроме тех хвостатых, человекоподобных мы встретили прозрачных людей. Они нас водили по лабораториям и промышленным объектам. Мы видели яйцеголовых в ремонтных мастерских. Как нам пояснили их усовершенствуют, наполнят новыми знаними и тогда отправят к нам на Землю. Их вид тоже возможно изменят.

     В дальнейшем мы увидели необычных животных. Сразу в фильме, а потом их нам показала Лакшми наяву. Ёжик с пастью крокодила... Лошадь с головой свиньи, - так закончила Кики свой рассказ.

     В пабе оживление:
     - Ёжик с пастью крокодила... Во, дают!
     - Лошадь с головой свиньи... Нет. Я на такую не сяду.
     - Муррей! Я же говорил, что Огилви не причём.
     - С инопланетянами не поспоришь.
     - Да-а-а-а...
     - Налевай.

     - А Стив Уркхарт, где? - раздалось в студии.

     - Его в студию не отпустила жена Мадлен, - пояснила я спросившему. - Теперь мы слово предоставляем нашему эксперту миссис Элизабет Черси, сотруднице Кембриджского университета, почётному доктору трёх университетов. Она с нами была в том круизе.

      - Я верю, что сто пятьдесят тысяч лет назад яйцеголовые изменили ДНК кроманьонцу и появились мы как вид. После их вмешательства у нас появился изокортекс. Изокортекс - это участок головной коры, расположенный в верхнем слое полушарий мозга, имеет толщину 0,08—0,16 дюйма и отвечает за высшие нервные функции: сенсорное восприятие окружающего мира, выполнение моторных команд, осознанное мышление и речь, - подвела итог Элизабет Черси.

     Если подвести итоги нашего телешоу "Они вернулись через 10 лет", то можно сделать следующий вывод: сто пятьдесят тысяч лет назад мы появились как вид - человек разумный.
     И перед тем, как закончить наше телешоу мы приглашаем в студию сестёр Друммонд из Данди - Дину и Ислу. Они исполнят танец «Ледис степ».
     Просим Вас. Похлопаем те, кто находятся в студии. Хлопают и те, кто находится возле своих телеэкранов.

     Замечательный танец «Ледис степ» закончен. Через 10 лет закончился наш круиз, начавшийся в 2004 году. Главное все вернулись на Землю. Мы узнали, что Дарвин был прав. Мы, как вид, произошли от обезьян, но с изменённым ДНК. Всем спасибо. До новых встреч на телеэкране.


     Через три дня после телепередачи, Кики и Уркхарта посетили представители спецслужб. Полгода их исследовали в секретном научно-исследовательском институте. Факт их десятилетнего отсутствия был установлен. Главный вопрос был, контактёры они или нет. Планета "Величественных роз" держит с ними сегодня связь или нет. Учёные не смогли прийти к единому мнению. При помощи наших допотопных технологий этот вопрос решить не удалось.

     В память о пребывании на планете "Величественных роз", на которой остались жить их с Уркхартом дети, Кики построила оранжерею по выращиванию роз, где и проводит всё своё время.

     Ни у Кики, ни у Стива Уркхарта после возвращения домой не было радости. Они разрываются между двумя мирами. На планете "Величественных роз" созвездия Лебедь они оставили двух своих совместных детей. И удастся им, когда ни будь встретиться? Этого не знает никто.

     Вы спрашиваете, почему Кики в своём телеобращении не рассказала о совместных со Стивом детях, которые остались на планете «Величественных роз»?
     Уважающая себя шотландка и чтящая не писаную мораль общества женщина, просто промолчала об этом.

     Круиз окончен. Последствия его понятны. Я - репортёр Шарлотта Брикс и оператор Боб Скотт были Вашими глазами. Вы слышали наши голоса...

Э П И Л О Г 

     Мистер Гавин, за свой бросок, был награждён орденом Чертополоха с выдачей орденской одежды, которая состоит из мантии темно-зеленого вельвета и шляпы черного вельвета.

     Дженнифер за проявленное мужество в борьбе с пиратами получила Королевский Викторианский орден - Дама командор.

     Пираты Кито и Рэй стали инвалидами. Над пиратом Хохепа "работают" учёные, выводят его из анабиоза.


     Пояснение. 1. День благодарения¹ - осенний праздник в честь окончания сбора урожая;
     2. Kacey² - великая певица Квитка Цысик;
     3. Good afternoon! – Добрый день!
     4. Килт — предмет мужской шотландской национальной одежды, традиционная одежда горцев Шотландии. Килт представляет собой кусок ткани, обёрнутый вокруг талии, плиссированный (собранный складками) сзади и закреплённый с помощью 2—3 пряжек и ремешков; обычно килт носится вместе со специальной сумочкой для мелких вещей, называемой «спорран».


Связь с автором:

по телефону:
по телефону:
по e-mail:

068 484 16 19 (Киевстар)
098 484 30 23 (Киевстар)
ne.ouqwe@i.ua.



. На катер перенесли и Кито


<< стр. 29-42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

>> стр. 57-70

Переход на начало страницы

Обратная связь E-mail: eksp@Riall.ru